ἀποστρέφω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀποστρέφω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
στρέφ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to turn, back, to turn to flight, put to flight, to turn, back from, to twist back, to turn back, avert, to bring back, recall
- to turn away, to divert, to avert
- to turn back
- to have, bent back, to have, twisted
- to turn away from, hostile
- to turn oneself about, turn back, to turn and flee
- to fall off from, desert
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἱ γὰρ ἐπαινούμενοι πρὸσ αὐτῶν μισοῦσι μᾶλλον καὶ ἀποστρέφονται ὡσ κόλακασ, εὖ ποιοῦντεσ, καὶ μάλιστα ἢν ἀνδρώδεισ τὰσ γνώμασ ὦσιν· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 122)
- "μὲν ἡμῖν ὡσ ἐπῆλθεν εἴρηται μουσικὴν δ’ ὅσασ ἡδονὰσ καὶ χάριτασ οἱάσ φέρουσαν ἀποστρέφονται καὶ φεύγουσι, βουλόμενοσ οὐκ ἄν τισ ἐκλάθοιτο, δι’ ἀτοπίαν ὧν Ἐπίκουροσ λέγει φιλοθέωρον μὲν ἀποφαίνων τὸν σοφὸν ἐν ταῖσ Διαπορίαισ καὶ χαίροντα παρ’ ὁντινοῦν ἕτερον ἀκροάμασι καὶ θεάμασι Διονυσιακοῖσ,, προβλήμασι δὲ μουσικοῖσ καὶ κριτικῶν φιλολόγοισ ζητήμασιν οὐδὲ παρὰ πότον διδοὺσ χώραν, ἀλλὰ καὶ τοῖσ φιλομούσοισ τῶν βασιλέων παραινῶν στρατιωτικὰ διηγήματα καὶ φορτικὰσ βωμολοχίασ ὑπομένειν μᾶλλον ἐν τοῖσ συμποσίοισ ἢ λόγουσ περὶ μουσικῶν καὶ ποιητικῶν προβλημάτων περαινομένουσ. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 132)
- ὡσ δὲ ἥ τε σάλπιγξ ἐφθέγξατο καὶ οἱ ἀμφὶ Πτολεμαῖον προσέκειντο αὐτοῖσ τοὺσ ἀεὶ ἐκπίπτοντασ διὰ τῶν ἁμαξῶν κατακαίνοντεσ, ἐνταῦθα δὴ ἀποστρέφονται αὖθισ ἐσ τὴν πόλιν. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 24 3:2)
- "ὅθεν οὐ προσβλέπουσιν οἱ χαραδριοὶ τοὺσ τὸν ἴκτερον ἔχοντασ οὐδὲ καρτεροῦσιν, ἀλλ’ ἀποστρέφονται καὶ τὰ ὄμματα συγκλείσαντεσ ἔχουσιν· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 4:18)
- καὶ ὅταν συνερχομένων εἰσ μάχην στρατῶν ἢ διοσημία φανῇ αἰφνίδιοσ ἢ τῆσ γῆσ γένηται σεισμόσ, ἀποστρέφονται εὐθὺσ οἱ ἄνθρωποι καὶ ἀποχωροῦσιν ἀπ̓ ἀλλήλων, ὡσ τῶν θεῶν οὐ βουλομένων αὐτοὺσ μάχεσθαι. (Dio, Chrysostom, Orationes, 34:3)
Synonyms
-
to turn away
-
to turn back
- συναναστρέφω (to turn back together)
- ἀποτρέπω (to turn away, turn back)
- καταστρέφω (to turn back, bring back)
- στρέφω (to turn to or from, to turn back, return)
- ἀποτρέπω (to turn back, return)
- νωτίζω (to turn one's back, to turn about)
- ἀπονωτίζω (to make, turn, back and flee)
- κρούω (to back)
- ἀναβαίνω (I go back )
- ἀναβαίνω ( I turn out)
- στρέφω (turned)
- στροφαλίζω (to turn)
- τροπέω (to turn)
- τρέπω (I turn.)
- ἀναστρέφω (to turn back, return, retire)
- ἀφοράω (to look away, have the back turned)
-
to turn away from
-
to turn oneself about
-
to fall off from
Derived
- ἀναστρέφω (to turn upside down, upset, to upset)
- διαστρέφω (to turn different ways, to twist about, distort)
- ἐκστρέφω (to turn out of, root up from, to turn inside out)
- ἐνστρέφω (to turn in, to turn or move in, to visit)
- ἐπαναστρέφω (to turn back upon, wheel round, return to the charge)
- ἐπιστρέφω (to turn about, turn round, wheel about)
- καταστρέφω (to turn down, trample on, to turn the soil)
- μεταστρέφω (to turn about, turn round, turn)
- παραστρέφω (to turn aside, perverted, to wear it crooked)
- περιστρέφω (to whirl round, to wheel, round)
- στρέφω (to turn about or aside, turn, to turn or guide)
- συναναστρέφω (to turn back together, to live along with)
- συνεπιστρέφω (to turn at the same time, to help to make attentive)
- συστρέφω (to twist up into a ball, to gather, together)
- ὑποστρέφω (to turn round about or back, guide or bring back, to roll up)