헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συμβαίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συμβαίνω συμβήσω συμβέβηκα συμβέβαμαι

형태분석: συμ (접두사) + βαίν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 만나다, 접하다
  1. to stand with the feet together
  2. to stand with or beside, so as to assist
  3. to meet

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμβαίνω

συμβαίνεις

συμβαίνει

쌍수 συμβαίνετον

συμβαίνετον

복수 συμβαίνομεν

συμβαίνετε

συμβαίνουσιν*

접속법단수 συμβαίνω

συμβαίνῃς

συμβαίνῃ

쌍수 συμβαίνητον

συμβαίνητον

복수 συμβαίνωμεν

συμβαίνητε

συμβαίνωσιν*

기원법단수 συμβαίνοιμι

συμβαίνοις

συμβαίνοι

쌍수 συμβαίνοιτον

συμβαινοίτην

복수 συμβαίνοιμεν

συμβαίνοιτε

συμβαίνοιεν

명령법단수 συμβαίνε

συμβαινέτω

쌍수 συμβαίνετον

συμβαινέτων

복수 συμβαίνετε

συμβαινόντων, συμβαινέτωσαν

부정사 συμβαίνειν

분사 남성여성중성
συμβαινων

συμβαινοντος

συμβαινουσα

συμβαινουσης

συμβαινον

συμβαινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συμβαίνομαι

συμβαίνει, συμβαίνῃ

συμβαίνεται

쌍수 συμβαίνεσθον

συμβαίνεσθον

복수 συμβαινόμεθα

συμβαίνεσθε

συμβαίνονται

접속법단수 συμβαίνωμαι

συμβαίνῃ

συμβαίνηται

쌍수 συμβαίνησθον

συμβαίνησθον

복수 συμβαινώμεθα

συμβαίνησθε

συμβαίνωνται

기원법단수 συμβαινοίμην

συμβαίνοιο

συμβαίνοιτο

쌍수 συμβαίνοισθον

συμβαινοίσθην

복수 συμβαινοίμεθα

συμβαίνοισθε

συμβαίνοιντο

명령법단수 συμβαίνου

συμβαινέσθω

쌍수 συμβαίνεσθον

συμβαινέσθων

복수 συμβαίνεσθε

συμβαινέσθων, συμβαινέσθωσαν

부정사 συμβαίνεσθαι

분사 남성여성중성
συμβαινομενος

συμβαινομενου

συμβαινομενη

συμβαινομενης

συμβαινομενον

συμβαινομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἴπῃ σοι. καλὴ ἡ ὁδόσ σου, καὶ στήσεται ἐξ ἐναντίασ ἰδεῖν τὸ συμβησόμενόν σοι. (Septuagint, Liber Sirach 37:9)

    (70인역 성경, Liber Sirach 37:9)

  • χρὴ δὲ τοὺσ νοῦν ἔχοντασ περὶ μὲν ὧν ἴσασι μὴ βουλεύεσθαι περίεργον γάρ, ἀλλὰ πράττειν ὡσ ἐγνώκασι, περὶ ὧν δ’ ἂν βουλεύωνται, μὴ νομίζειν εἰδέναι τὸ συμβησόμενον, ἀλλ’ ὡσ δόξῃ μὲν χρωμένουσ, ὅ τι δὲ ἂν τύχῃ γενησόμενον, οὕτω διανοεῖσθαι περὶ αὐτῶν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 16 2:3)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 2:3)

  • τὸ μὲν οὖν πολὺ τῆσ διαβολῆσ καὶ λόγουσ καὶ σκώμματα καὶ βωμολοχίασ παρείλετο τῶν κολακευόντων τοὺσ τυράννουσ καὶ διεξιόντων, ἐκείνοισ χαριζομένων, ὡσ τοῦ στρατηγοῦ τῶν Ἀχαιῶν ἐκταράττοιτο μὲν ἡ κοιλία παρὰ τὰσ μάχασ, κάροσ δὲ προσπίπτοι καὶ ἴλιγγοσ ἅμα τῷ παραστῆναι τὸν σαλπιγκτήν, ἐκτάξασ δὲ τὴν δύναμιν καὶ τὸ σύνθημα παρεγγυήσασ, καὶ πυθόμενοσ τῶν ὑποστρατήγων καὶ λοχαγῶν, μή τισ αὐτοῦ χρεία παρόντοσ βεβλῆσθαι γὰρ τοὺσ ἀστραγάλουσ, ἀπέρχοιτο καραδοκήσων πόρρωθεν τὸ συμβησόμενον. (Plutarch, Aratus, chapter 29 5:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 29 5:1)

  • ἡ δὲ οὐ προϊδομένη τὸ συμβησόμενον κατηνάλωσεν αὐτόν. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 5 3:2)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 5 3:2)

  • οἱο͂ν νοσοῦντι ἐξουσίασ οὔσησ δρᾶν ὃ βούλεται, νοῦν ἰατρικὸν μὴ ἔχοντι, τυραννοῦντι δὲ ὡσ μηδὲν ἐπιπλήττοι τισ αὐτῷ, τί τὸ συμβησόμενον; (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 193:6)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 193:6)

유의어

  1. to stand with or beside

  2. 만나다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION