고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συμβαίνω συμβήσω συμβέβηκα συμβέβαμαι
형태분석: συμ (접두사) + βαίν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμβήσω | συμβήσεις | συμβήσει |
쌍수 | συμβήσετον | συμβήσετον | ||
복수 | συμβήσομεν | συμβήσετε | συμβήσουσιν* | |
기원법 | 단수 | συμβήσοιμι | συμβήσοις | συμβήσοι |
쌍수 | συμβήσοιτον | συμβησοίτην | ||
복수 | συμβήσοιμεν | συμβήσοιτε | συμβήσοιεν | |
부정사 | συμβήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμβησων συμβησοντος | συμβησουσα συμβησουσης | συμβησον συμβησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμβήσομαι | συμβήσει, συμβήσῃ | συμβήσεται |
쌍수 | συμβήσεσθον | συμβήσεσθον | ||
복수 | συμβησόμεθα | συμβήσεσθε | συμβήσονται | |
기원법 | 단수 | συμβησοίμην | συμβήσοιο | συμβήσοιτο |
쌍수 | συμβήσοισθον | συμβησοίσθην | ||
복수 | συμβησοίμεθα | συμβήσοισθε | συμβήσοιντο | |
부정사 | συμβήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμβησομενος συμβησομενου | συμβησομενη συμβησομενης | συμβησομενον συμβησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέβαινον | συνέβαινες | συνέβαινεν* |
쌍수 | συνεβαίνετον | συνεβαινέτην | ||
복수 | συνεβαίνομεν | συνεβαίνετε | συνέβαινον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεβαινόμην | συνεβαίνου | συνεβαίνετο |
쌍수 | συνεβαίνεσθον | συνεβαινέσθην | ||
복수 | συνεβαινόμεθα | συνεβαίνεσθε | συνεβαίνοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Sirach 37:9)
(디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 2:3)
(플루타르코스, Aratus, chapter 29 5:1)
(아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 5 3:2)
(플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 193:6)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기