고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἔπειμι ἔπέσομαι
형태분석: ἐπ (접두사) + εί̓̄́ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεῑ́μι (나는) ~에 앉는다 |
ἐπεῑ́ς (너는) ~에 앉는다 |
ἐπεῑ́σιν* (그는) ~에 앉는다 |
쌍수 | ἐπείτον (너희 둘은) ~에 앉는다 |
ἐπείτον (그 둘은) ~에 앉는다 |
||
복수 | ἐπείμεν (우리는) ~에 앉는다 |
ἐπείτε (너희는) ~에 앉는다 |
ἐπείᾱσιν* (그들은) ~에 앉는다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπείω (나는) ~에 앉자 |
ἐπείῃς (너는) ~에 앉자 |
ἐπείῃ (그는) ~에 앉자 |
쌍수 | ἐπείητον (너희 둘은) ~에 앉자 |
ἐπείητον (그 둘은) ~에 앉자 |
||
복수 | ἐπείωμεν (우리는) ~에 앉자 |
ἐπείητε (너희는) ~에 앉자 |
ἐπείωσιν* (그들은) ~에 앉자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπειίην (나는) ~에 앉기를 (바라다) |
ἐπειίης (너는) ~에 앉기를 (바라다) |
ἐπειίη (그는) ~에 앉기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπειίητον (너희 둘은) ~에 앉기를 (바라다) |
ἐπειιήτην (그 둘은) ~에 앉기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπειίημεν (우리는) ~에 앉기를 (바라다) |
ἐπειίητε (너희는) ~에 앉기를 (바라다) |
ἐπειίησαν (그들은) ~에 앉기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπείε (너는) ~에 앉아라 |
ἐπείτω (그는) ~에 앉아라 |
|
쌍수 | ἐπείτον (너희 둘은) ~에 앉아라 |
ἐπείτων (그 둘은) ~에 앉아라 |
||
복수 | ἐπείτε (너희는) ~에 앉아라 |
ἐπείντων (그들은) ~에 앉아라 |
||
부정사 | ἐπείναι ~에 앉는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπεῑς ἐπειντος | ἐπεῑσα ἐπεῑσης | ἐπειν ἐπειντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπείμαι (나는) ~에 앉어진다 |
ἐπείσαι (너는) ~에 앉어진다 |
ἐπείται (그는) ~에 앉어진다 |
쌍수 | ἐπείσθον (너희 둘은) ~에 앉어진다 |
ἐπείσθον (그 둘은) ~에 앉어진다 |
||
복수 | ἐπείμεθα (우리는) ~에 앉어진다 |
ἐπείσθε (너희는) ~에 앉어진다 |
ἐπείνται (그들은) ~에 앉어진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπείωμαι (나는) ~에 앉어지자 |
ἐπείῃ (너는) ~에 앉어지자 |
ἐπείηται (그는) ~에 앉어지자 |
쌍수 | ἐπείησθον (너희 둘은) ~에 앉어지자 |
ἐπείησθον (그 둘은) ~에 앉어지자 |
||
복수 | ἐπειώμεθα (우리는) ~에 앉어지자 |
ἐπείησθε (너희는) ~에 앉어지자 |
ἐπείωνται (그들은) ~에 앉어지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπειίμην (나는) ~에 앉어지기를 (바라다) |
ἐπείιο (너는) ~에 앉어지기를 (바라다) |
ἐπείιτο (그는) ~에 앉어지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπείισθον (너희 둘은) ~에 앉어지기를 (바라다) |
ἐπειίσθην (그 둘은) ~에 앉어지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπειίμεθα (우리는) ~에 앉어지기를 (바라다) |
ἐπείισθε (너희는) ~에 앉어지기를 (바라다) |
ἐπείιντο (그들은) ~에 앉어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπείσο (너는) ~에 앉어져라 |
ἐπείσθω (그는) ~에 앉어져라 |
|
쌍수 | ἐπείσθον (너희 둘은) ~에 앉어져라 |
ἐπείσθων (그 둘은) ~에 앉어져라 |
||
복수 | ἐπείσθε (너희는) ~에 앉어져라 |
ἐπείσθων (그들은) ~에 앉어져라 |
||
부정사 | ἐπείσθαι ~에 앉어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπειμενος ἐπειμενου | ἐπειμενη ἐπειμενης | ἐπειμενον ἐπειμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπέσω (나는) ~에 앉겠다 |
ἐπέσεις (너는) ~에 앉겠다 |
ἐπέσει (그는) ~에 앉겠다 |
쌍수 | ἐπέσετον (너희 둘은) ~에 앉겠다 |
ἐπέσετον (그 둘은) ~에 앉겠다 |
||
복수 | ἐπέσομεν (우리는) ~에 앉겠다 |
ἐπέσετε (너희는) ~에 앉겠다 |
ἐπέσουσιν* (그들은) ~에 앉겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐπεσίημι (나는) ~에 앉겠기를 (바라다) |
ἐπεσίης (너는) ~에 앉겠기를 (바라다) |
ἐπεσίη (그는) ~에 앉겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπεσίητον (너희 둘은) ~에 앉겠기를 (바라다) |
ἐπεσιήτην (그 둘은) ~에 앉겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπεσίημεν (우리는) ~에 앉겠기를 (바라다) |
ἐπεσίητε (너희는) ~에 앉겠기를 (바라다) |
ἐπεσίησαν (그들은) ~에 앉겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐπέσειν ~에 앉을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπεσων ἐπεσοντος | ἐπεσουσα ἐπεσουσης | ἐπεσον ἐπεσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπέσομαι (나는) ~에 앉어지겠다 |
ἐπέσει, ἐπέσῃ (너는) ~에 앉어지겠다 |
ἐπέσεται (그는) ~에 앉어지겠다 |
쌍수 | ἐπέσεσθον (너희 둘은) ~에 앉어지겠다 |
ἐπέσεσθον (그 둘은) ~에 앉어지겠다 |
||
복수 | ἐπεσόμεθα (우리는) ~에 앉어지겠다 |
ἐπέσεσθε (너희는) ~에 앉어지겠다 |
ἐπέσονται (그들은) ~에 앉어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐπεσοίμην (나는) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
ἐπέσοιο (너는) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
ἐπέσοιτο (그는) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπέσοισθον (너희 둘은) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
ἐπεσοίσθην (그 둘은) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπεσοίμεθα (우리는) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
ἐπέσοισθε (너희는) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
ἐπέσοιντο (그들은) ~에 앉어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐπέσεσθαι ~에 앉어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπεσομενος ἐπεσομενου | ἐπεσομενη ἐπεσομενης | ἐπεσομενον ἐπεσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πηἰ̄ν (나는) ~에 앉고 있었다 |
έ̓πηἰ̄ς (너는) ~에 앉고 있었다 |
έ̓πηἰ̄ν* (그는) ~에 앉고 있었다 |
쌍수 | έ̓πηἰτον (너희 둘은) ~에 앉고 있었다 |
ἐπῆἰτην (그 둘은) ~에 앉고 있었다 |
||
복수 | έ̓πηἰμεν (우리는) ~에 앉고 있었다 |
έ̓πηἰτε (너희는) ~에 앉고 있었다 |
έ̓πηἰσαν (그들은) ~에 앉고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπῆἰμην (나는) ~에 앉어지고 있었다 |
ἐπῆἰου, έ̓πηἰσο (너는) ~에 앉어지고 있었다 |
έ̓πηἰτο (그는) ~에 앉어지고 있었다 |
쌍수 | έ̓πηἰσθον (너희 둘은) ~에 앉어지고 있었다 |
ἐπῆἰσθην (그 둘은) ~에 앉어지고 있었다 |
||
복수 | ἐπῆἰμεθα (우리는) ~에 앉어지고 있었다 |
έ̓πηἰσθε (너희는) ~에 앉어지고 있었다 |
έ̓πηἰντο (그들은) ~에 앉어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라톤, Laws, book 8 77:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기