고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: περιγίγνομαι περιγενήσομαι περιεγενόμην περιγέγονα
형태분석: περι (접두사) + γίγν (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιγενήσομαι (나는) 우세하겠다 |
περιγενήσει, περιγενήσῃ (너는) 우세하겠다 |
περιγενήσεται (그는) 우세하겠다 |
쌍수 | περιγενήσεσθον (너희 둘은) 우세하겠다 |
περιγενήσεσθον (그 둘은) 우세하겠다 |
||
복수 | περιγενησόμεθα (우리는) 우세하겠다 |
περιγενήσεσθε (너희는) 우세하겠다 |
περιγενήσονται (그들은) 우세하겠다 |
|
기원법 | 단수 | περιγενησοίμην (나는) 우세하겠기를 (바라다) |
περιγενήσοιο (너는) 우세하겠기를 (바라다) |
περιγενήσοιτο (그는) 우세하겠기를 (바라다) |
쌍수 | περιγενήσοισθον (너희 둘은) 우세하겠기를 (바라다) |
περιγενησοίσθην (그 둘은) 우세하겠기를 (바라다) |
||
복수 | περιγενησοίμεθα (우리는) 우세하겠기를 (바라다) |
περιγενήσοισθε (너희는) 우세하겠기를 (바라다) |
περιγενήσοιντο (그들은) 우세하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περιγενήσεσθαι 우세할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιγενησομενος περιγενησομενου | περιγενησομενη περιγενησομενης | περιγενησομενον περιγενησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιεγιγνόμην (나는) 우세하고 있었다 |
περιεγίγνου (너는) 우세하고 있었다 |
περιεγίγνετο (그는) 우세하고 있었다 |
쌍수 | περιεγίγνεσθον (너희 둘은) 우세하고 있었다 |
περιεγιγνέσθην (그 둘은) 우세하고 있었다 |
||
복수 | περιεγιγνόμεθα (우리는) 우세하고 있었다 |
περιεγίγνεσθε (너희는) 우세하고 있었다 |
περιεγίγνοντο (그들은) 우세하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees IV 13:3)
(디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 123)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 15:4)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 81:4)
(루키아노스, De mercede, (no name) 6:3)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 341 1:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기