ἀποβλέπω?
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사: apoblepō
고전 발음: [아뽀블레뽀:]
신약 발음: [아뽀블래뽀]
기본형:
ἀποβλέπω
형태분석:
ἀπο
(접두사)
+
βλέπ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 뒤돌아 보다, 둘러보다
- to look away from, to look or gaze steadfastly
- to look to, pay attention or regard
- to look upon
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐγκάθηται ἐνέδρᾳ μετὰ πλουσίων, ἐν ἀποκρύφοις τοῦ ἀποκτεῖναι ἀθῷον. οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ εἰς τὸν πένητα ἀποβλέπουσιν. (Septuagint, Liber Psalmorum 9:29)
(70인역 성경, 시편 9:29)
- ΚΑΙ εἶπε Κύριος πρός με. ἔτι πορεύθητι καὶ ἀγάπησον γυναῖκα ἀγαπῶσαν πονηρὰ καὶ μοιχαλίν, καθὼς ἀγαπᾷ ὁ Θεὸς τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ καὶ αὐτοὶ ἀποβλέπουσιν ἐπὶ θεοὺς ἀλλοτρίους καὶ φιλοῦσι πέμματα μετὰ σταφίδων. (Septuagint, Prophetia Osee 3:1)
(70인역 성경, 호세아서 3:1)
- καὶ ἀποβλέποντες ὑμεῖς ἀποβλέπετε, καὶ ἐμὲ ὑμεῖς πτερνίζετε. τὸ ἔτος συνετελέσθη. (Septuagint, Prophetia Malachiae 3:9)
(70인역 성경, 말라키서 3:9)
- αἰτία δ οἶμαι καὶ ἀρχὴ τῆς τοσαύτης μεταβολῆς ἐγένετο ἡ πάντων κρατοῦσα Ῥώμη πρὸς ἑαυτὴν ἀναγκάζουσα τὰς ὅλας πόλεις ἀποβλέπειν καὶ ταύτης δὲ αὐτῆς οἱ δυναστεύοντες κατ ἀρετὴν καὶ ἀπὸ τοῦ κρατίστου τὰ κοινὰ διοικοῦντες, εὐπαίδευτοι πάνυ καὶ γενναῖοι τὰς κρίσεις γενόμενοι, ὑφ ὧν κοσμούμενον τό τε φρόνιμον τῆς πόλεως μέρος ἔτι μᾶλλον ἐπιδέδωκεν καὶ τὸ ἀνόητον ἠνάγκασται νοῦν ἔχειν. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 31)
(디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 31)
- οὐ γὰρ πάντες Αἰγύπτιοι ἐκ τῶν δυώδεκα μοιρέων πασέων ἐμαντεύοντο, ἄλλοι δὲ ἀλλοίῃσι μοίρῃσιν ἐχρέοντο, καὶ κριὸν μὲν σέβουσιν ὁκόσοι ἐς κριὸν ἀπέβλεπον, ἰχθύας δὲ οὐ σιτέονται ὁκόσοι ἰχθύας ἐπεσημήναντο, οὐδὲ τράγον κτείνουσιν ὅσοι αἰγόκερων ᾔδεσαν, καὶ οἱ ἄλλοι τὰ ἄλλα ὡς ἕκαστοι ἱλάσκονται. (Lucian, De astrologia, (no name) 7:2)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 7:2)
- καὶ ὥσπερ οἱ ἐρασταὶ τῶν παιδικῶν οὐ παρόντων ἔργ ἄττα καὶ λόγους εἰρημένους αὐτοῖς διαμνημονεύουσι καὶ τούτοις ἐνδιατρίβοντες ἐξαπατῶσι τὴν νόσον, ὡς παρόντων σφίσι τῶν ἀγαπωμένων - ἔνιοι γοῦν αὐτοῖς καὶ προσλαλεῖν οἰόνται καὶ ὡς ἄρτι λεγομένων πρὸς αὐτοὺς ὧν τότε ἤκουσαν, ἥδονται καὶ προσάψαντες τὴν ψυχὴν τῇ μνήμῃ τῶν παρεληλυθότων σχολὴν οὐκ ἄγουσιν τοῖς ἐν ποσὶν ἀνιᾶσθαι - οὕτω δὴ καὶ αὐτὸς φιλοσοφίας οὐ παρούσης τοὺς λόγους, οὓς τότε ἤκουσα, συναγείρων καὶ πρὸς ἐμαυτὸν ἀνατυλίττων οὐ μικρὰν ἔχω παραμυθίαν, καὶ ὅλως καθάπερ ἐν πελάγει καὶ νυκτὶ πολλῇ φερόμενος ἐς πυρσόν τινα τοῦτον ἀποβλέπω, πᾶσι μὲν παρεῖναι τοῖς ὑπ ἐμοῦ πραττομένοις τὸν ἄνδρα ἐκεῖνον οἰόμενος, ἀεὶ δὲ ὥσπερ ἀκούων αὐτοῦ τὰ αὐτὰ πρός με λέγοντος: (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 7:1)
(루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 7:1)
- ὁπόθεν δὲ χρὴ ἄρξασθαι ἐπισκοπεῖν ἑαυτόν, τοῦτο πρὸς σὲ ἀποβλέπω εἴ μοι ἐθελήσαις ἂν ἐξηγήσασθαι. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 2 31:2)
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 2 31:2)
- ἀλλ ἀποβλέπω, ἔφη, καὶ ἀληθῆ λέγεις. (Plato, Republic, book 4 260:1)
(플라톤, Republic, book 4 260:1)
유의어
-
to look away from
-
뒤돌아 보다
- ἀποσκοπέω (여기다, 존경하다, 뒤돌아 보다)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively)
- ὁράω (돌보다, 주의를 기울이다, 신경쓰다)
- ἀλογέω (to pay no regard to, to be disregardful of)
-
to look upon
- ἐνοράω (to look at or upon)
- εἰσδέρκομαι (to look at or upon)
- εἰσβλέπω (바라보다, 보다, 쳐다보다)
- προσβλέπω (to look at or upon)
- προσεῖδον (to look at or upon)
- προτιόσσομαι (to look at or upon)
- καταδέρκομαι (얕보다, 우습게 보다)
- καθοράω (얕보다, 우습게 보다)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively)
- ἐπιδέρκομαι (바라보다, 인지하다, 발견하다)
- ἐπεῖδον (바라보다, 인지하다, 발견하다)
- ὑπεροράω (간과하다, 살피다, 조사하다)
- λεύσσω (바라보다, 보다, 응시하다)
- προσλεύσσω (to look on or at)
- σκοπέω (찾다, 구하다)
- ἀναδέρκομαι (to look up)
- ἀνοράω (to look up)
- ἀναβλέπω (올려다 보다, 쳐다보다)
- βλέπω (바라보다)
- εἶδον (바라보다, 보다, 쳐다보다)
- ἐπιτηρέω (찾다, 감시하다)
- εἶδον (바라보다, 보다, 응시하다)
- εἰσανεῖδον (to look up to)
- ὑπερφρονέω (경멸하다, 깔보다, 얕보다)
- ἐπιγιγνώσκω (관찰하다, 살피다, 알아차리다)
- λάω (보다, 바라보다, 인지하다)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἔπειμι (~에 앉다, 안으로 던지다)
- προσγελάω (미소짓다, 웃다, 안으로 던지다)
파생어
- ἀναβλέπω (찾아보다, 올려다 보다, 쳐다보다)
- βλέπω (바라보다, 보다, 의식하다)
- διαβλέπω (to look straight before one)
- εἰσβλέπω (바라보다, 보다, 쳐다보다)
- ἐμβλέπω (바라보다, 보다, 쳐다보다)
- ἐπιβλέπω (관찰하다, 살피다, 알아차리다)
- καταβλέπω (to look down at)
- παραβλέπω (to look aside, take a side look, to look suspiciously)
- περιβλέπω ( , , )
- προβλέπω (예견하다, 식별하다)
- προσβλέπω (여기다, 존경하다)
- προσεμβλέπω (to look into besides)
- ὑποβλέπω (던지다, 안으로 던지다, ~주변을 돌아다니다)