헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκληρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκληρός

형태분석: σκληρ (어간) + ος (어미)

어원: ske/llw

  1. 굳은, 어려운
  2. 사나운, 쓴 맛의
  1. hard
  2. harsh

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 σκληρός

굳은 (이)가

σκληρᾱ́

굳은 (이)가

σκλῆρον

굳은 (것)가

속격 σκληροῦ

굳은 (이)의

σκληρᾶς

굳은 (이)의

σκλήρου

굳은 (것)의

여격 σκληρῷ

굳은 (이)에게

σκληρᾷ

굳은 (이)에게

σκλήρῳ

굳은 (것)에게

대격 σκληρόν

굳은 (이)를

σκληρᾱ́ν

굳은 (이)를

σκλῆρον

굳은 (것)를

호격 σκληρέ

굳은 (이)야

σκληρᾱ́

굳은 (이)야

σκλῆρον

굳은 (것)야

쌍수주/대/호 σκληρώ

굳은 (이)들이

σκληρᾱ́

굳은 (이)들이

σκλήρω

굳은 (것)들이

속/여 σκληροῖν

굳은 (이)들의

σκληραῖν

굳은 (이)들의

σκλήροιν

굳은 (것)들의

복수주격 σκληροί

굳은 (이)들이

σκληραί

굳은 (이)들이

σκλῆρα

굳은 (것)들이

속격 σκληρῶν

굳은 (이)들의

σκληρῶν

굳은 (이)들의

σκλήρων

굳은 (것)들의

여격 σκληροῖς

굳은 (이)들에게

σκληραῖς

굳은 (이)들에게

σκλήροις

굳은 (것)들에게

대격 σκληρούς

굳은 (이)들을

σκληρᾱ́ς

굳은 (이)들을

σκλῆρα

굳은 (것)들을

호격 σκληροί

굳은 (이)들아

σκληραί

굳은 (이)들아

σκλῆρα

굳은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν δύναμιν ὅση πέφυκε κἀφ’ ὅσον διέρχεται τῷ κρατεῖν καὶ ἄγειν οὐ σκληραῖσ οὐδ’ ἀντιτύποισ ἀγωγαῖσ ἀλλὰ τυπικαῖσ καὶ τὸ ἐνδόσιμον καὶ πειθήνιον ἁπάσησ ἀνάγκησ καὶ βίασ ἐχούσαισ ἀνυσιμώτερον. (Plutarch, De virtute morali, section 4 1:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 4 1:1)

  • οἱ δὲ θαυμάζοντεσ ὅπωσ ἄλογον μέν ἐστι λόγου δ’ ὑπήκοον, οὔ μοι δοκοῦσι τοῦ λόγου περινοεῖν τὴν δύναμιν ὅση πέφυκε καὶ ὅσον διέρχεται τῷ κρατεῖν καὶ ἄγειν οὐ σκληραῖσ οὐδ’ ἀντιτύποισ ἀγωγαῖσ, ἀλλὰ τυπικαῖσ καὶ τὸ ἐνδόσιμον καὶ πειθήνιον ἁπάσησ ἀνάγκησ καὶ βίασ ἐχούσαισ ἀνυσιμώτερον. (Plutarch, De virtute morali, section 41)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 41)

  • νυκτὸσ οὖν ἐσθῆτι θεράποντοσ ἐπικρυψάμενοσ ἐνέβη, καὶ καταβαλὼν ἑαυτὸν ὥσ τινα τῶν παρημελημένων ἡσύχαζε, τοῦ δὲ Αᾤου ποταμοῦ τὴν ναῦν ὑποφέροντοσ εἰσ τὴν θάλασσαν, τὴν μὲν ἑωθινὴν αὔραν, ἣ παρεῖχε τηνικαῦτα περὶ τὰσ ἐκβολὰσ γαλήνην ἀπωθοῦσα πόρρω τὸ κῦμα, πολὺσ πνεύσασ πελάγιοσ διὰ νυκτὸσ ἀπέσβεσε πρὸσ δὲ τὴν πλημμύραν τῆσ θαλάττησ καὶ τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνοσ ἀγριαίνων ὁ ποταμόσ, καὶ τραχὺσ ἅμα καὶ κτύπῳ μεγάλῳ καὶ σκληραῖσ ἀνακοπτόμενοσ δίναισ, ἄποροσ ἦν βιασθῆναι τῷ κυβερνήτῃ καὶ μεταβαλεῖν ἐκέλευσε τοὺσ ναύτασ ὡσ ἀποστρέψων τὸν πλοῦν. (Plutarch, Caesar, chapter 38 2:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 38 2:1)

유의어

  1. 굳은

  2. 사나운

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION