헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δυσδιαίτητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δυσδιαίτητος δυσδιαίτητον

형태분석: δυσδιαιτητ (어간) + ος (어미)

어원: diaita/w

  1. hard to decide

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δυσδιαίτητος

(이)가

δυσδιαίτητον

(것)가

속격 δυσδιαιτήτου

(이)의

δυσδιαιτήτου

(것)의

여격 δυσδιαιτήτῳ

(이)에게

δυσδιαιτήτῳ

(것)에게

대격 δυσδιαίτητον

(이)를

δυσδιαίτητον

(것)를

호격 δυσδιαίτητε

(이)야

δυσδιαίτητον

(것)야

쌍수주/대/호 δυσδιαιτήτω

(이)들이

δυσδιαιτήτω

(것)들이

속/여 δυσδιαιτήτοιν

(이)들의

δυσδιαιτήτοιν

(것)들의

복수주격 δυσδιαίτητοι

(이)들이

δυσδιαίτητα

(것)들이

속격 δυσδιαιτήτων

(이)들의

δυσδιαιτήτων

(것)들의

여격 δυσδιαιτήτοις

(이)들에게

δυσδιαιτήτοις

(것)들에게

대격 δυσδιαιτήτους

(이)들을

δυσδιαίτητα

(것)들을

호격 δυσδιαίτητοι

(이)들아

δυσδιαίτητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥστε πάντῃ μεταλαμβάνοντι δυσδιαίτητον εἶναι τήν κρίσιν, ἐπεὶ καὶ τὸ δαιμόνιον ἀμφοτέροισ ἐοίκεν εὐμενὲσ γενέσθαι, τῷ μὲν ἃ χρὴ κατορθοῦν, τῷ δ’ ἃ φυλάττεσθαι χρὴ προμηνῦον, ὥστε καὶ τὴν παρὰ τῶν θεῶν ψῆφον αὐτοῖσ ὑπάρχειν ὡσ ἀγαθοῖσ καὶ θείοισ τήν φύσιν ἀμφοτέροισ. (Plutarch, Comparison of Lucullus and Cimon, chapter 3 6:2)

    (플루타르코스, Comparison of Lucullus and Cimon, chapter 3 6:2)

  • "οὐ γὰρ ἐκείνην με δεῖ τὴν ἡμέραν ἀναμένειν ἐν ᾗ τὸν υἱὸν ἐπόψομαι θριαμβευόμενον ὑπὸ τῶν πολιτῶν ἢ θριαμβεύοντα κατὰ τῆσ πατρίδοσ, εἰ μὲν οὖν ἀξιῶ σε τὴν πατρίδα σῶσαι Οὐολούσκουσ ἀπολέσαντα, χαλεπή σοὶ καὶ δυσδιαίτητοσ, ὦ παῖ, πρόκειται σκέψισ· (Plutarch, Lives, chapter 35 1:6)

    (플루타르코스, Lives, chapter 35 1:6)

유의어

  1. hard to decide

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION