헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γένος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γένος γένεος

형태분석: γενο (어간) + ς (어미)

어원: gi/gnomai

  1. 자손, 자식, 자녀
  2. 가족, 가정, 종족
  3. 겨레, 종족, 국민
  4. 성별, 성
  1. offspring, descendant
  2. family, clan
  3. nation, race
  4. gender
  5. any type or class

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γένος

자손이

γένει

자손들이

γένη

자손들이

속격 γένους

자손의

γένοιν

자손들의

γενέων

자손들의

여격 γένει

자손에게

γένοιν

자손들에게

γένεσιν*

자손들에게

대격 γένος

자손을

γένει

자손들을

γένη

자손들을

호격 γένος

자손아

γένει

자손들아

γένη

자손들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοιγαροῦν ὁ τοῦ κόσμου κτίστησ, ὁ πλάσασ ἀνθρώπου γένεσιν καὶ πάντων ἐξευρὼν γένεσιν καὶ τὸ πνεῦμα καὶ τὴν ζωὴν ὑμῖν πάλιν ἀποδώσει μετ̓ ἐλέουσ, ὡσ νῦν ὑπερορᾶται ἑαυτοὺσ διὰ τοὺσ αὐτοῦ νόμουσ. (Septuagint, Liber Maccabees II 7:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 7:23)

  • ἐφ̓ ὑστέρῳ δὲ εἶδον καὶ νέαν γένεσιν ὀρνέων, ὅτι ἐπιθυμίᾳ προαχθέντεσ ᾐτήσαντο ἐδέσματα τρυφῆσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 19:11)

    (70인역 성경, 지혜서 19:11)

  • καθάπερ γὰρ ἐν βουλετηρίῳ τῇ ἑαυτῆσ ψυχῇ δεινοὺσ ὁρῶσα συμβούλουσ, φύσιν καὶ γένεσιν καὶ φιλοτεκνίαν καὶ τέκνων στρέβλασ, (Septuagint, Liber Maccabees IV 15:25)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 15:25)

  • τούτῳ γὰρ τῷ διαστήματι περιωρίσθω ἡμῖν ἡ τοῦ ὀρχηστοῦ πολυμαθία καὶ τὰ διὰ μέσου μάλιστα ἴστω, Οὐρανοῦ τομήν, Ἀφροδίτησ γονάσ, Τιτάνων μάχην, Διὸσ γένεσιν, Ῥέασ ἀπάτην, λίθου ὑποβολήν, Κρόνου δεσμά, τὸν τῶν τριῶν ἀδελφῶν κλῆρον. (Lucian, De saltatione, (no name) 37:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 37:2)

유의어

  1. 자손

  2. 겨레

  3. 성별

  4. any type or class

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION