συλλαμβάνω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συλλαμβάνω
συλλήψομαι
συνέλαβον
συνείληφα
συνείλημμαι
συνελήφθην
Structure:
συλ
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I collect, gather; I rally
- I take with me, carry off
- I put together, close, enclose
- I combine in pronunciation
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ γὰρ Συρακούσασ μόνοσ εἷλε, καὶ Κελτοὺσ ἄνευ τοῦ συνάρχοντοσ ἐτρέψατο, καὶ πρὸσ Ἀννίβαν μηδενὸσ συλλαμβάνοντοσ, ἀλλὰ καὶ πάντων ἀποτρεπόντων, ἀντιταξάμενοσ καὶ μεταβαλὼν τὸ σχῆμα τοῦ πολέμου πρῶτοσ ἡγεμὼν τοῦ τολμᾶν κατέστη. (Plutarch, Comparison of Pelopidas and Marcellus, chapter 2 2:1)
- ὅθεν, οἶμαι, καὶ θεοῦ τι συλλαμβάνοντοσ, ἐσαφήνιζεν ἡ πεῖρα τὴν κρίσιν ἐκείνην, ὅτι τὸ ἵλεων τοῦτο καὶ πρᾶον καὶ φιλάνθρωπον οὐδενὶ τῶν συνόντων εὐμενέσ ἐστιν οὕτω καὶ φίλον καὶ ἄλυπον ὡσ αὐτοῖσ τοῖσ ἔχουσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 16 8:1)
- οἱᾶ δὲ πολυχειρίασ τ’ ἐργαζομένησ καὶ ὑπάτου συλλαμβάνοντοσ, θᾶττον ἢ κατὰ δόξαν ἐτελέσθη τὸ ἔργον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 15 6:3)
- οἱ δὲ παρ’ ἐλπίδασ αὐτοῦ κεκομισμένου καὶ τοιούτων ἀγαθῶν ἐπαγγελίασ ἀκηκοότεσ ἠσπάζοντό τε ἀλλήλουσ καὶ θύσαντεσ ἀπενόστησαν πρὸσ τὴν Σάρραν καὶ διῆγον εὐδαιμόνωσ ἐφ’ ἅπασιν οἷσ ἐθελήσειαν τοῦ θεοῦ συλλαμβάνοντοσ αὐτοῖσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 1 303:2)
Synonyms
-
I collect
- εἰσαγείρω (to collect into, he gathered)
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- ἀθροίζω (to gather together, to muster, to gather)
- ἐπαγείρω (to gather together, collect, to assemble)
- ἀμάω (to gather together, collect, having collected)
-
I take with me
- καθαιρέω (to take and carry off, seize)
- ἀποφέρω (to take away with one, to carry off)
- ναυσθλόω (to carry by sea, to take with one by sea, to go by sea)
- ἀναιρέω (to take up and carry off, bear away)
- ὀχέω (to carry)
- ἐκφέρω (carry out)
- ὀρέγω ( I take)
- ὑπολαμβάνω (I take up)
- ἐξαναιρέω (to take out of)
- ἀποδέχομαι (to take)
- ἀναλαμβάνω (to take up)
- ἀναιρέω (to take up)
- ἀναιρέω (, to take up)
- συναίνυμαι (to take up)
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- ἐκφορέω (to carry out, to carry out, to take out with one)
-
I put together
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)