συλλαμβάνω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συλλαμβάνω
συλλήψομαι
συνέλαβον
συνείληφα
συνείλημμαι
συνελήφθην
Structure:
συλ
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I collect, gather; I rally
- I take with me, carry off
- I put together, close, enclose
- I combine in pronunciation
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- χρόνῳ δ’ ὕστερον διαβολῆσ πρὸσ Σάτυρον γενομένησ, ὡσ καὶ ὁ πατὴρ οὑμὸσ ἐπιβουλεύοι τῇ ἀρχῇ κἀγὼ τοῖσ φυγάσι συγγενοίμην, τὸν μὲν πατέρα μου συλλαμβάνει, ἐπιστέλλει δὲ τοῖσ ἐνθάδε ἐπιδημοῦσιν ἐκ τοῦ Πόντου, τὰ χρήματα παρ’ ἐμοῦ παραλαβεῖν καὶ αὐτὸν εἰσπλεῖν κελεύειν, ἐὰν δὲ τούτων μηδὲν ποιῶ, παρ’ ὑμῶν ἐξαιτεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 19 2:4)
- ἄλλοσ δέ τισ ὄπισθεν στὰσ καὶ λαθὼν συλλαμβάνει, τῇ περὶ τὴν μίμησιν ἡδονῇ κατεχομένουσ, τὸ δ’ αὐτὸ ποιεῖν λέγουσι καὶ τοὺσ σκῶπασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 44 3:2)
- "τεκοῦσα γὰρ τῇ ἐχομένῃ ἡμέρᾳ συλλαμβάνει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:14)
- διερχόμενον δ’ αὐτὸν τὰσ πύλασ ταραχωδῶσ πάνυ καὶ περὶ πολλοῦ ποιούμενον μηδενὶ ποιῆσαι καταφανὲσ τὸ φερόμενον τῶν φυλάκων τισ καταμαθών ἡ̓͂ν δὲ πολεμίων ἐφόδου δέοσ, καὶ τὰσ πύλασ οἱ μάλιστα πιστευόμενοι πρὸσ τοῦ βασιλέωσ ἐφρούρουν’ συλλαμβάνει τε καὶ τὸ κρυπτὸν ὅ τι δήποτ’ ἦν καταμαθεῖν ἀξιῶν, ἀποκαλύπτει βίᾳ τὴν περιβολήν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 82 6:1)
- ἐν ᾧ τὸ δύνασθαί σοι μάλιστα ὑπάρχει καὶ τὸ θεῖον ἔτι συλλαμβάνει μετριάσαι καὶ ταμιεύεσθαι τὴν τύχην ἐνθυμηθέντα, ὅτι μεταβολὰσ ἔχει πάντα τὰ πράγματα καὶ οὐδὲν ἐπὶ τῶν αὐτῶν φιλεῖ διαμένειν, νεμεσᾶταί τε πάντα ὑπὸ θεῶν τὰ ὑπερέχοντα, ὅταν εἰσ ἄκρον ἐπιφανείασ ἀφίκηται, καὶ τρέπεται πάλιν εἰσ τὸ μηδέν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 25 5:2)
Synonyms
-
I collect
- εἰσαγείρω (to collect into, he gathered)
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- ἀθροίζω (to gather together, to muster, to gather)
- ἐπαγείρω (to gather together, collect, to assemble)
- ἀμάω (to gather together, collect, having collected)
-
I take with me
- καθαιρέω (to take and carry off, seize)
- ἀποφέρω (to take away with one, to carry off)
- ναυσθλόω (to carry by sea, to take with one by sea, to go by sea)
- ἀναιρέω (to take up and carry off, bear away)
- ὀχέω (to carry)
- ἐκφέρω (carry out)
- ὀρέγω ( I take)
- ὑπολαμβάνω (I take up)
- ἐξαναιρέω (to take out of)
- ἀποδέχομαι (to take)
- ἀναλαμβάνω (to take up)
- ἀναιρέω (to take up)
- ἀναιρέω (, to take up)
- συναίνυμαι (to take up)
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- ἐκφορέω (to carry out, to carry out, to take out with one)
-
I put together
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)