περαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
περαίνω
περανῶ
Structure:
περαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring to an end, finish, accomplish, execute, to be brought to an end, be finished, to be fulfilled, accomplished
- to end, finish
- to repeat from beginning to end, to relate
- to effect one's purpose, to come to, issue, do, good, make, progress
- to make way, reach or penetrate
- to come to an end, end
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καί γὰρ ἡ πρόσ Λακεδαιμονίουσ ἁμαρτόντασ μετριότησ τοῦ νεανίσκου καί ἡ πρόσ Κρῆτασ ὁμιλία, δι’ ἧσ ὅλην προσηγάγετο τὴν νῆσον ἡμέραισ ὀλίγαισ, ἥ τε πρόσ Αἰτωλοὺσ στρατεία γενομένη θαυμαστῶσ ἐνεργόσ εὐπειθείασ μὲν τῷ Φιλίππῳ δόξαν, εὐβουλίασ δὲ τῷ Ἀράτῳ προσετίθει, καί διὰ ταῦτα μᾶλλον οἱ βασιλικοὶ φθονοῦντεσ, ὡσ οὐδὲν ἐπέραινον κρύφα διαβάλλοντεσ, ἀναφανδὸν ἐλοιδοροῦντο καὶ προσέκρουον αὐτῷ παρὰ τοὺσ πότουσ μετὰ πολλῆσ ἀσελγείασ καί βωμολοχίασ· (Plutarch, Aratus, chapter 48 3:3)
- "οἱ αὐτοκάβδαλοι, φησί, καλούμενοι ἐστεφανωμένοι κιττῷ στάδην ἐπέραινον ῥήσεισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 161)
- ἐπέραινον οἱ περιηγηταὶ τὰ συντεταγμένα, μηδὲν ἡμῶν φροντίσαντεσ δεηθέντων ἐπιτεμεῖν τὰσ ῥήσεισ καὶ τὰ πολλὰ τῶν ἐπιγραμμάτων. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 22)
- "οὐ γὰρ μόνον νῦν ὀλίγοι μόλισ ἐπαϊούσι, τότε δὲ πάντεσ ἠκροῶντο καὶ ἔχαιρον ᾀδομένοισ μηλοβόται τ’ ἀρόται τ’ ὀρνιχολόχοι τε κατὰ Πίνδαρον ἀλλ’ ὑπὸ τῆσ πρὸσ ποιητικὴν ἐπιτηδειότητοσ οἱ πλεῖστοι διὰ λύρασ καὶ ᾠδῆσ ἐνουθέτουν ἐπαρρησιάζοντο παρεκελεύοντο , μύθουσ καὶ παροιμίασ ἐπέραινον, ἔτι δ’ ὕμνουσ θεῶν εὐχὰσ παιᾶνασ ἐν μέτροισ ἐποιοῦντο καὶ μέλεσιν οἱ μὲν δι’ εὐφυϊάν οἱ δὲ διὰ συνήθειαν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 244)
- ὡσ δὲ οὐδὲν ἐπέραινον, ἐνθεμένων εἰσ τὰ πλοῖα δᾷδα θείου καὶ πίττησ ἀνάπλεων, διὰ τοῦ πόρου πνεῦμα προσπεσὸν ἄφνω τὴν παρεσκευασμένην ὕλην ἐπὶ τοὺσ πολεμίουσ ἐξερρίπιζε. (Plutarch, Otho, chapter 10 2:2)
Synonyms
-
to bring to an end
- κραίνω (to accomplish, fulfil, bring to pass)
- ἐπιτελέω (to complete, finish, accomplish)
- ἐπικραίνω (to bring to pass, accomplish, fulfil)
- ἐξανύω (to bring to an end, finish, accomplish)
- ἀπέρδω (to bring to an end, finish)
- ἐξαιρέω (to bring to an end, accomplish)
-
to end
-
to make way
-
to come to an end
- τελευτάω (to come to an end)
- συνανύτω (to come to an end with)
- ἀνύω (to come to an end)
- ὑπολείπω (to fail, come to an end, fails)
- ἀποτελευτάω (to end, in)
- ἀπαλλάσσω (to get off, come off, end)
- ἀποσκήπτω (to fall suddenly, to come to, ending)
- τελευτάω (to come to an end, to end, to come to a)
- ἱκνέομαι (to come)
- ἵκω (to come to)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- ἀφικνέομαι (to come)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- σύνειμι (to come in)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἀμείβω (comes on)
- βάσκω ( come, go)
- βλώσκω (come, go)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- ἐξικνέομαι (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἔρχομαι (I come, go)
Derived
- διαπεραίνω (to bring to a conclusion, discuss thoroughly, tell)
- ἐκπεραίνω (to finish off, to be accomplished)
- συμπεραίνω (to join or assist in accomplishing, to join fully in, with)