Ancient Greek-English Dictionary Language

κραίνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κραίνω

Structure: κραίν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to accomplish, fulfil, bring to pass, to be accomplished or brought to pass
  2. to finish the tale of . .
  3. to exercise sway, to reign, to sway
  4. to reign over, govern
  5. to fulfil one's course

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κραίνω κραίνεις κραίνει
Dual κραίνετον κραίνετον
Plural κραίνομεν κραίνετε κραίνουσιν*
SubjunctiveSingular κραίνω κραίνῃς κραίνῃ
Dual κραίνητον κραίνητον
Plural κραίνωμεν κραίνητε κραίνωσιν*
OptativeSingular κραίνοιμι κραίνοις κραίνοι
Dual κραίνοιτον κραινοίτην
Plural κραίνοιμεν κραίνοιτε κραίνοιεν
ImperativeSingular κραίνε κραινέτω
Dual κραίνετον κραινέτων
Plural κραίνετε κραινόντων, κραινέτωσαν
Infinitive κραίνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
κραινων κραινοντος κραινουσα κραινουσης κραινον κραινοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κραίνομαι κραίνει, κραίνῃ κραίνεται
Dual κραίνεσθον κραίνεσθον
Plural κραινόμεθα κραίνεσθε κραίνονται
SubjunctiveSingular κραίνωμαι κραίνῃ κραίνηται
Dual κραίνησθον κραίνησθον
Plural κραινώμεθα κραίνησθε κραίνωνται
OptativeSingular κραινοίμην κραίνοιο κραίνοιτο
Dual κραίνοισθον κραινοίσθην
Plural κραινοίμεθα κραίνοισθε κραίνοιντο
ImperativeSingular κραίνου κραινέσθω
Dual κραίνεσθον κραινέσθων
Plural κραίνεσθε κραινέσθων, κραινέσθωσαν
Infinitive κραίνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
κραινομενος κραινομενου κραινομενη κραινομενης κραινομενον κραινομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἥδιστοσ γάρ τοι θάνατοσ συνθνῄσκειν θνῄσκουσι φίλοισ, εἰ δαίμων τάδε κραίνοι. (Euripides, Suppliants, episode, strophe 13)
  • σὲ τὰν ὠδίνων λοχιᾶν ἀνειλείθυιαν, ἐμὰν Ἀθάναν, ἱκετεύω, Προμηθεῖ Τιτᾶνι λοχευ‐ θεῖσαν κατ’ ἀκροτάτασ κορυφᾶσ Διόσ, ὦ μάκαιρα Νίκα, μόλε Πύθιον οἶκον, Ὀλύμπου χρυσέων θαλάμων πταμένα πρὸσ ἀγυιάσ, Φοιβήιοσ ἔνθα γᾶσ μεσσόμφαλοσ ἑστία παρὰ χορευομένῳ τρίποδι μαντεύματα κραίνει, σὺ καὶ παῖσ ἁ Λατογενήσ, δύο θεαὶ δύο παρθένοι, κασίγνηται σεμναὶ Φοίβου. (Euripides, Ion, choral, strophe 11)
  • ἀμυνῶ δὲ καὶ ὑπὲρ ἱερῶν καὶ ὁσίων καὶ οὐκ ἐλάττω παραδώσω τὴν πατρίδα, πλείω δὲ καὶ ἀρείω κατά τε ἐμαυτὸν καὶ μετὰ ἁπάντων, καὶ εὐηκοήσω τῶν ἀεὶ κραινόντων ἐμφρόνωσ. (Lycurgus, Speeches, 101:1)
  • Καπανεὺσ δ’ ἐπ’ Ἠλέκτραισιν εἴληχεν πύλαισ, γίγασ ὅδ’ ἄλλοσ τοῦ πάροσ λελεγμένου μείζων, ὁ κόμποσ δ’ οὐ κατ’ ἄνθρωπον φρονεῖ, πύργοισ δ’ ἀπειλεῖ δείν’, ἃ μὴ κραίνοι τύχη· (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 1 1:2)
  • ὁ δὲ τοιόσδ’ ἀνὴρ μέτοικοσ, Ἄργει δ’ ἐκτίνων καλὰσ τροφάσ, πύργοισ ἀπειλεῖ τοῖσδ’ ἃ μὴ κραίνοι θεόσ. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, antistrophe 2 1:10)

Synonyms

  1. to accomplish

  2. to finish the tale of

  3. to fulfil one's course

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION