Ancient Greek-English Dictionary Language

διέρχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: διέρχομαι διελεύσομαι διῆλθον

Structure: δι (Prefix) + έ̓ρχ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: fut. dieleu/somai, but di/eimi is attic fut.,dih/|ein imperf.

Sense

  1. to go through, pass through
  2. to pass through, complete
  3. (of reports) to go abroad, spread
  4. (of sensations, thoughts) to shoot through one
  5. to pass through and reach, to arrive at
  6. to go through in detail, tell all through

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπεν Ἁβραὰμ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. καθίσατε αὐτοῦ μετὰ τῆσ ὄνου, ἐγὼ δὲ καὶ τὸ παιδάριον διελευσόμεθα ἕωσ ὧδε καὶ προσκυνήσαντεσ ἀναστρέψομεν πρὸσ ὑμᾶσ. (Septuagint, Liber Genesis 22:5)
  • παρελευσόμεθα διὰ τῆσ γῆσ σου, οὐ διελευσόμεθα δι’ ἀγρῶν, οὐδὲ δι’ ἀμπελώνων, οὐδὲ πιόμεθα ὕδωρ ἐκ λάκκου σου, ὁδῷ βασιλικῇ πορευσόμεθα, οὐκ ἐκκλινοῦμεν δεξιὰ οὐδὲ εὐώνυμα, ἕωσ ἂν παρέλθωμεν τὰ ὅριά σου. (Septuagint, Liber Numeri 20:17)
  • καὶ ἀπέστειλε πρὸσ αὐτοὺσ Ἰούδασ λόγοισ εἰρηνικοῖσ λέγων. διελευσόμεθα διὰ τῆσ γῆσ σου τοῦ ἀπελθεῖν εἰσ τὴν γῆν ἡμῶν, καὶ οὐδεὶσ κακοποιήσει ὑμᾶσ, πλὴν τοῖσ ποσὶ παρελευσόμεθα. καὶ οὐκ ἠβούλοντο ἀνοῖξαι αὐτῷ. (Septuagint, Liber Maccabees I 5:48)
  • Καὶ περὶ τῶν ζῴων δὲ διέκρινεν ἕκαστον, ὅτι τρέφοιντο καὶ οὗ πάλιν ἀπεχόμενοι διατελοῖεν, περὶ ὧν ἐν οἷσ ἂν ἡμῖν ἀφορμὴ τῆσ γραφῆσ γένηται διελευσόμεθα τὰσ αἰτίασ προστιθέντεσ, ἀφ’ ὧν κινηθεὶσ τὰ μὲν αὐτῶν βρωτὰ ἡμῖν ἐκέλευσεν εἶναι, τῶν δὲ προσέταξεν ἀπέχεσθαι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 331:1)

Synonyms

  1. to go through

  2. to pass through

  3. to go abroad

  4. to shoot through one

  5. to pass through and reach

  6. to go through in detail

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION