헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μακρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μακρός μακρά̄ μακρόν

형태분석: μακρ (어간) + ος (어미)

어원: (from MAK, Root of mh=kos)

  1. 깊은, 높은
  2. 먼, 먼 거리의
  3. 장모음의
  1. long
  2. tall, deep
  3. far, distant
  4. (time) long
  5. (grammar, of vowels) long

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μακρός

긴 (이)가

μακρᾱ́

긴 (이)가

μακρόν

긴 (것)가

속격 μακροῦ

긴 (이)의

μακρᾶς

긴 (이)의

μακροῦ

긴 (것)의

여격 μακρῷ

긴 (이)에게

μακρᾷ

긴 (이)에게

μακρῷ

긴 (것)에게

대격 μακρόν

긴 (이)를

μακρᾱ́ν

긴 (이)를

μακρόν

긴 (것)를

호격 μακρέ

긴 (이)야

μακρᾱ́

긴 (이)야

μακρόν

긴 (것)야

쌍수주/대/호 μακρώ

긴 (이)들이

μακρᾱ́

긴 (이)들이

μακρώ

긴 (것)들이

속/여 μακροῖν

긴 (이)들의

μακραῖν

긴 (이)들의

μακροῖν

긴 (것)들의

복수주격 μακροί

긴 (이)들이

μακραί

긴 (이)들이

μακρά

긴 (것)들이

속격 μακρῶν

긴 (이)들의

μακρῶν

긴 (이)들의

μακρῶν

긴 (것)들의

여격 μακροῖς

긴 (이)들에게

μακραῖς

긴 (이)들에게

μακροῖς

긴 (것)들에게

대격 μακρούς

긴 (이)들을

μακρᾱ́ς

긴 (이)들을

μακρά

긴 (것)들을

호격 μακροί

긴 (이)들아

μακραί

긴 (이)들아

μακρά

긴 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταῦτα εἶπον οὐ πάνυ τοῖσ μακροῖσ τῶν λόγων χαίρουσα. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 20:13)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 20:13)

  • ταῦθ’ ὅτι συνήλειπταί τε καὶ συγκέχρωσται, καὶ οὐ καθ’ ἓν ἕκαστον ὄνομα ἐν ἕδρᾳ περιφανεῖ καὶ πλατείᾳ βέβηκεν οὐδὲ μακροῖσ τοῖσ μεταξὺ χρόνοισ διείργεται καὶ διαβέβηκεν ἀπ’ ἀλλήλων, ἀλλ’ ἐν κινήσει τε ὄντα φαίνεται καὶ φορᾷ καὶ ῥύσει συνεχεῖ, πραεῖαί τε αὐτῶν εἰσι καὶ μαλακαὶ καὶ προπετεῖσ αἱ συνάπτουσαι τὴν λέξιν ἁρμονίαι, τὸ ἄλογον ἐπιμαρτυρεῖ τῆσ ἀκοῆσ πάθοσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2349)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2349)

  • ἔπεισε δὲ καὶ Πατρεῖσ ὁμοίωσ τείχεσι μακροῖσ συνάψαι τῇ θαλάσσῃ τὴν πόλιν. (Plutarch, , chapter 15 3:2)

    (플루타르코스, , chapter 15 3:2)

  • αὐτοὺσ δὲ τοὺσ στρατιώτασ ἐδίδαξε τοῖσ ὑσσοῖσ μακροῖσ διὰ χειρὸσ χρῆσθαι καὶ τοῖσ ξίφεσι τῶν πολεμίων ὑποβάλλοντασ ἐκδέχεσθαι τὰσ καταφοράσ. (Plutarch, Camillus, chapter 40 4:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 40 4:1)

  • καὶ καθάπερ Λαομέδοντα τὸν Ὀρχομένιον λέγουσι καχεξίαν τινὰ σπληνὸσ ἀμυνόμενον δρόμοισ μακροῖσ χρῆσθαι τῶν ἰατρῶν κελευσάντων, εἶθ’ οὕτωσ διαπονήσαντα τὴν ἕξιν ἐπιθέσθαι τοῖσ στεφανίταισ ἀγῶσι καὶ τῶν ἄκρων γενέσθαι δολιχοδρόμων, οὕτωσ τῷ Δημοσθένει συνέβη τὸ πρῶτον ἐπανορθώσεωσ ἕνεκα τῶν ἰδίων ἀποδύντι πρὸσ τὸ λέγειν, ἐκ τούτου κτησαμένῳ δεινότητα καὶ δύναμιν ἐν τοῖσ πολιτικοῖσ ἤδη καθάπερ στεφανίταισ ἀγῶσι πρωτεύειν τῶν ἀπὸ τοῦ βήματοσ ἀγωνιζομένων πολιτῶν. (Plutarch, Demosthenes, chapter 6 2:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 6 2:1)

유의어

  1. 깊은

  2. 장모음의

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION