헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐατόεις

1/3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οὐατόεις οὐατόεσσα οὐατόεν

형태분석: οὐατοεντ (어간) + ος (어미)

  1. long-eared

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 οὐατόεις

(이)가

οὐατόεσσα

(이)가

οὐατόεν

(것)가

속격 οὐατόεντος

(이)의

οὐατοέσσης

(이)의

οὐατόεντος

(것)의

여격 οὐατόεντι

(이)에게

οὐατοέσσῃ

(이)에게

οὐατόεντι

(것)에게

대격 οὐατόεντα

(이)를

οὐατόεσσαν

(이)를

οὐατόεν

(것)를

호격 οὐατόεν

(이)야

οὐατόεσσα

(이)야

οὐατόεν

(것)야

쌍수주/대/호 οὐατόεντε

(이)들이

οὐατοέσσᾱ

(이)들이

οὐατόεντε

(것)들이

속/여 οὐατοέντοιν

(이)들의

οὐατοέσσαιν

(이)들의

οὐατοέντοιν

(것)들의

복수주격 οὐατόεντες

(이)들이

οὐατοέσσαι

(이)들이

οὐατόεντα

(것)들이

속격 οὐατοέντων

(이)들의

οὐατοεσσῶν

(이)들의

οὐατοέντων

(것)들의

여격 οὐατόεσιν*

(이)들에게

οὐατοέσσαις

(이)들에게

οὐατόεσιν*

(것)들에게

대격 οὐατόεντας

(이)들을

οὐατοέσσᾱς

(이)들을

οὐατόεντα

(것)들을

호격 οὐατόεντες

(이)들아

οὐατοέσσαι

(이)들아

οὐατόεντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σιμωνίδησ δὲ οὐατόεντα σκύφον ἔφη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 99 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 99 4:2)

  • θηρὶ μὲν οὐατόεντι γενοίμην, εἴ ποτε γράψω, εἴκελοσ, ἐκ ποταμῶν χλωρὰ χελιδόνια. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 130 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 130 1:1)

  • τὸν ταχύπουν, ἔτι παῖδα συναρπασθέντα τεκούσησ ἄρτι μ’ ἀπὸ στέρνων, οὐατόεντα λαγὼν ἐν κόλποισ στέργουσα διέτρεφεν ἁ γλυκερόχρωσ Φανίον, εἰαρινοῖσ ἄνθεσι βοσκόμενον. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2071)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2071)

유의어

  1. long-eared

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION