καταβαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
καταβαίνω
καταβήσομαι
καταβέβηκα
καταβέβημαι
Structure:
κατα
(Prefix)
+
βαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: epic 1st pl. subj. katabei/omen for -bw=men
Sense
- to step down, to go or come down
- to dismount from a chariot or a horse
- to go down from the inland parts to the sea, especially from central Asia
- to come to land, get safely ashore
- to go down into the arena, to fight, wrestle, race
- (of an orator) to come down from the tribune
- to go one's way, advance
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- συνήχθησαν δὲ πάντεσ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ αἱ θυγατέρεσ καὶ ἦλθον παρακαλέσαι αὐτόν, καὶ οὐκ ἤθελε παρακαλεῖσθαι λέγων ὅτι. καταβήσομαι πρὸσ τὸν υἱόν μου πενθῶν εἰσ ᾅδου. καὶ ἔκλαυσεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 37:35)
- καὶ ἐγὼ καταβήσομαι μετὰ σοῦ εἰσ Αἴγυπτον, καὶ ἐγὼ ἀναβιβάσω σε εἰσ τέλοσ, καὶ Ἰωσὴφ ἐπιβαλεῖ τὰσ χεῖρασ αὐτοῦ ἐπὶ τοὺσ ὀφθαλμούσ σου. (Septuagint, Liber Genesis 46:4)
- καὶ καταβήσομαι καὶ λαλήσω ἐκεῖ μετὰ σοῦ καὶ ἀφελῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματοσ τοῦ ἐπὶ σοὶ καὶ ἐπιθήσω ἐπ’ αὐτούσ, καὶ συναντιλήψονται μετὰ σοῦ τὴν ὁρμὴν τοῦ λαοῦ, καὶ οὐκ οἴσεισ αὐτοὺσ σὺ μόνοσ. (Septuagint, Liber Numeri 11:17)
- καὶ ἥδε εἶπε πρὸσ τὸν πατέρα αὐτῆσ. ποιησάτω δὴ ὁ πατήρ μου τὸν λόγον τοῦτον. ἔασόν με δύο μῆνασ, καὶ πορεύσομαι καὶ καταβήσομαι ἐπὶ τὰ ὄρη καὶ κλαύσομαι ἐπὶ τὰ παρθένιά μου, ἐγώ εἰμι καὶ αἱ συνεταιρίδεσ μου. (Septuagint, Liber Iudicum 11:37)
- καὶ ἀπέστειλα ἐπ’ αὐτοὺσ ἀγγέλουσ λέγων. ἔργον μέγα ἐγὼ ποιῶ καὶ οὐ δυνήσομαι καταβῆναι, μή ποτε καταπαύσῃ τὸ ἔργον. ὡσ ἂν τελειώσω αὐτό, καταβήσομαι πρὸσ ὑμᾶσ. (Septuagint, Liber Nehemiae 6:3)
Synonyms
-
to step down
-
to dismount from a chariot or a horse
-
to go down into the arena
- καθίημι (to send down into the arena, enter for racing, has entered)
-
to come down from the tribune
-
to go one's way
Derived
- ἀμφιβαίνω (to go about or around, to bestride, to bestride)
- ἀναβαίνω (I go up, mount, I turn out)
- ἀποβαίνω (to step off from, to alight or disembark from, to disembark)
- βαίνω (I go, I step, I move on foot.)
- διαβαίνω (to make a stride, walk or stand with the legs apart, planting himself firmly)
- εἰσβαίνω (to go into, to go on board ship, embark)
- εἰσκαταβαίνω (to go down into)
- ἐκβαίνω (to step out of or off from, to disembark, dismount)
- ἐμβαίνω (to step in, step in, to go on)
- ἐξαποβαίνω (to step out of)
- ἐπαναβαίνω (to get up on, mount, mounted)
- ἐπεκβαίνω (to go out upon, disembark)
- ἐπεμβαίνω (to step or tread upon, to stand upon, to embark)
- ἐπιβαίνω (to go upon, to set foot on, tread or walk upon)
- ἐπιδιαβαίνω (to cross over after)
- ἐπικαταβαίνω (to go down to, to go down against)
- μεταβαίνω (to pass over from one place to another, had passed over, to go over to the other side)
- μετεκβαίνω (to go from one place into another, to pass from one note)
- παραβαίνω (to go by the side of, standing beside, to pass beside or beyond)
- παρακαταβαίνω (to dismount beside)
- παρεκβαίνω (to step out aside from, deviate from, to overstep)
- περιβαίνω (to go round, to walk round and round, to bestride)
- προαναβαίνω (to ascend before, preoccupy)
- προβαίνω (to step on, step forward, advance)
- προδιαβαίνω (to go across before)
- προεμβαίνω (to embark first or before)
- προσαναβαίνω (to go up or mount besides, to rise higher, to go back)
- προσβαίνω (to step upon, to go to or towards, approach)
- προσκαταβαίνω (to descend besides)
- συγκαταβαίνω (to go or come down with, to go down together, to the sea-side)
- συμβαίνω (to stand with the feet together, to stand with or beside, so as to assist)
- συναναβαίνω (to go up with or together, with)
- συναποβαίνω (to disembark together with)
- συνδιαβαίνω (to go through or cross over together)
- συνεκβαίνω (to go out together)
- συνεμβαίνω (to embark together, with)
- συνεπιβαίνω (to mount together, on)
- ὑπερβαίνω (to step over, mount, scale)
- ὑπερκαταβαίνω (to get down over, get quite over)
- ὑποβαίνω (to go or stand under, having gone, below)
- ὑποκαταβαίνω (to descend by degrees or stealthily, to come down a little)