- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκχέω?

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: ekcheō 고전 발음: [엑케오:] 신약 발음: [액캐오]

기본형: ἐκχέω ἐκχέω ἐξέχεα ἐκκέχυκα ἐκκέχυμαι ἐξεχύθην

형태분석: ἐκ (접두사) + χέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 쏟다, 흘리다, 빼내다
  2. 말하다, 언급하다
  3. 낭비하다, 헤프게 쓰다, 뿌리다
  4. 아래로 버리다, 땅으로 던지다
  5. 흘리다, 쏟다
  1. I pour out, I spill
  2. I utter (of words)
  3. I squander, waste
  4. I throw down
  5. I shed

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔκχω

(나는) 쏟는다

ἔκχεις

(너는) 쏟는다

ἔκχει

(그는) 쏟는다

쌍수 ἔκχειτον

(너희 둘은) 쏟는다

ἔκχειτον

(그 둘은) 쏟는다

복수 ἔκχουμεν

(우리는) 쏟는다

ἔκχειτε

(너희는) 쏟는다

ἔκχουσι(ν)

(그들은) 쏟는다

접속법단수 ἔκχω

(나는) 쏟자

ἔκχῃς

(너는) 쏟자

ἔκχῃ

(그는) 쏟자

쌍수 ἔκχητον

(너희 둘은) 쏟자

ἔκχητον

(그 둘은) 쏟자

복수 ἔκχωμεν

(우리는) 쏟자

ἔκχητε

(너희는) 쏟자

ἔκχωσι(ν)

(그들은) 쏟자

기원법단수 ἔκχοιμι

(나는) 쏟기를 (바라다)

ἔκχοις

(너는) 쏟기를 (바라다)

ἔκχοι

(그는) 쏟기를 (바라다)

쌍수 ἔκχοιτον

(너희 둘은) 쏟기를 (바라다)

ἐκχοίτην

(그 둘은) 쏟기를 (바라다)

복수 ἔκχοιμεν

(우리는) 쏟기를 (바라다)

ἔκχοιτε

(너희는) 쏟기를 (바라다)

ἔκχοιεν

(그들은) 쏟기를 (바라다)

명령법단수 ἔκχει

(너는) 쏟아라

ἐκχεῖτω

(그는) 쏟아라

쌍수 ἔκχειτον

(너희 둘은) 쏟아라

ἐκχεῖτων

(그 둘은) 쏟아라

복수 ἔκχειτε

(너희는) 쏟아라

ἐκχοῦντων, ἐκχεῖτωσαν

(그들은) 쏟아라

부정사 ἔκχειν

쏟는 것

분사 남성여성중성
ἐκχων

ἐκχουντος

ἐκχουσα

ἐκχουσης

ἐκχουν

ἐκχουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἔκχουμαι

(나는) 쏟힌다

ἔκχει, ἔκχῃ

(너는) 쏟힌다

ἔκχειται

(그는) 쏟힌다

쌍수 ἔκχεισθον

(너희 둘은) 쏟힌다

ἔκχεισθον

(그 둘은) 쏟힌다

복수 ἐκχοῦμεθα

(우리는) 쏟힌다

ἔκχεισθε

(너희는) 쏟힌다

ἔκχουνται

(그들은) 쏟힌다

접속법단수 ἔκχωμαι

(나는) 쏟히자

ἔκχῃ

(너는) 쏟히자

ἔκχηται

(그는) 쏟히자

쌍수 ἔκχησθον

(너희 둘은) 쏟히자

ἔκχησθον

(그 둘은) 쏟히자

복수 ἐκχώμεθα

(우리는) 쏟히자

ἔκχησθε

(너희는) 쏟히자

ἔκχωνται

(그들은) 쏟히자

기원법단수 ἐκχοίμην

(나는) 쏟히기를 (바라다)

ἔκχοιο

(너는) 쏟히기를 (바라다)

ἔκχοιτο

(그는) 쏟히기를 (바라다)

쌍수 ἔκχοισθον

(너희 둘은) 쏟히기를 (바라다)

ἐκχοίσθην

(그 둘은) 쏟히기를 (바라다)

복수 ἐκχοίμεθα

(우리는) 쏟히기를 (바라다)

ἔκχοισθε

(너희는) 쏟히기를 (바라다)

ἔκχοιντο

(그들은) 쏟히기를 (바라다)

명령법단수 ἔκχου

(너는) 쏟혀라

ἐκχεῖσθω

(그는) 쏟혀라

쌍수 ἔκχεισθον

(너희 둘은) 쏟혀라

ἐκχεῖσθων

(그 둘은) 쏟혀라

복수 ἔκχεισθε

(너희는) 쏟혀라

ἐκχεῖσθων, ἐκχεῖσθωσαν

(그들은) 쏟혀라

부정사 ἔκχεισθαι

쏟히는 것

분사 남성여성중성
ἐκχουμενος

ἐκχουμενου

ἐκχουμενη

ἐκχουμενης

ἐκχουμενον

ἐκχουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξε῀χουν

(나는) 쏟고 있었다

ἐξε῀χεις

(너는) 쏟고 있었다

ἐξε῀χει(ν)

(그는) 쏟고 있었다

쌍수 ἐξέχειτον

(너희 둘은) 쏟고 있었다

ἐξεχεῖτην

(그 둘은) 쏟고 있었다

복수 ἐξέχουμεν

(우리는) 쏟고 있었다

ἐξέχειτε

(너희는) 쏟고 있었다

ἐξε῀χουν

(그들은) 쏟고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεχοῦμην

(나는) 쏟히고 있었다

ἐξέχου

(너는) 쏟히고 있었다

ἐξέχειτο

(그는) 쏟히고 있었다

쌍수 ἐξέχεισθον

(너희 둘은) 쏟히고 있었다

ἐξεχεῖσθην

(그 둘은) 쏟히고 있었다

복수 ἐξεχοῦμεθα

(우리는) 쏟히고 있었다

ἐξέχεισθε

(너희는) 쏟히고 있었다

ἐξέχουντο

(그들은) 쏟히고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξέχεα

(나는) 쏟았다

ἐξέχεας

(너는) 쏟았다

ἐξε῀χει(ν)

(그는) 쏟았다

쌍수 ἐξεχέατον

(너희 둘은) 쏟았다

ἐξεχεάτην

(그 둘은) 쏟았다

복수 ἐξεχέαμεν

(우리는) 쏟았다

ἐξεχέατε

(너희는) 쏟았다

ἐξέχεαν

(그들은) 쏟았다

접속법단수 ἔκχω

(나는) 쏟았자

ἔκχῃς

(너는) 쏟았자

ἔκχῃ

(그는) 쏟았자

쌍수 ἔκχητον

(너희 둘은) 쏟았자

ἔκχητον

(그 둘은) 쏟았자

복수 ἔκχωμεν

(우리는) 쏟았자

ἔκχητε

(너희는) 쏟았자

ἔκχωσι(ν)

(그들은) 쏟았자

기원법단수 ἐκχέαιμι

(나는) 쏟았기를 (바라다)

ἐκχέαις

(너는) 쏟았기를 (바라다)

ἐκχέαι

(그는) 쏟았기를 (바라다)

쌍수 ἐκχέαιτον

(너희 둘은) 쏟았기를 (바라다)

ἐκχεαίτην

(그 둘은) 쏟았기를 (바라다)

복수 ἐκχέαιμεν

(우리는) 쏟았기를 (바라다)

ἐκχέαιτε

(너희는) 쏟았기를 (바라다)

ἐκχέαιεν

(그들은) 쏟았기를 (바라다)

명령법단수 ἔκχουν

(너는) 쏟았어라

ἐκχεάτω

(그는) 쏟았어라

쌍수 ἐκχέατον

(너희 둘은) 쏟았어라

ἐκχεάτων

(그 둘은) 쏟았어라

복수 ἐκχέατε

(너희는) 쏟았어라

ἐκχεάντων

(그들은) 쏟았어라

부정사 ἐκχέαι

쏟았는 것

분사 남성여성중성
ἐκχεας

ἐκχεαντος

ἐκχεασα

ἐκχεασης

ἐκχεαν

ἐκχεαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεχεάμην

(나는) 쏟혔다

ἐξέχω

(너는) 쏟혔다

ἐξεχέατο

(그는) 쏟혔다

쌍수 ἐξεχέασθον

(너희 둘은) 쏟혔다

ἐξεχεάσθην

(그 둘은) 쏟혔다

복수 ἐξεχεάμεθα

(우리는) 쏟혔다

ἐξεχέασθε

(너희는) 쏟혔다

ἐξεχέαντο

(그들은) 쏟혔다

접속법단수 ἔκχωμαι

(나는) 쏟혔자

ἔκχῃ

(너는) 쏟혔자

ἔκχηται

(그는) 쏟혔자

쌍수 ἔκχησθον

(너희 둘은) 쏟혔자

ἔκχησθον

(그 둘은) 쏟혔자

복수 ἐκχώμεθα

(우리는) 쏟혔자

ἔκχησθε

(너희는) 쏟혔자

ἔκχωνται

(그들은) 쏟혔자

기원법단수 ἐκχεαίμην

(나는) 쏟혔기를 (바라다)

ἐκχέαιο

(너는) 쏟혔기를 (바라다)

ἐκχέαιτο

(그는) 쏟혔기를 (바라다)

쌍수 ἐκχέαισθον

(너희 둘은) 쏟혔기를 (바라다)

ἐκχεαίσθην

(그 둘은) 쏟혔기를 (바라다)

복수 ἐκχεαίμεθα

(우리는) 쏟혔기를 (바라다)

ἐκχέαισθε

(너희는) 쏟혔기를 (바라다)

ἐκχέαιντο

(그들은) 쏟혔기를 (바라다)

명령법단수 ἐκχέαι

(너는) 쏟혔어라

ἐκχεάσθω

(그는) 쏟혔어라

쌍수 ἐκχέασθον

(너희 둘은) 쏟혔어라

ἐκχεάσθων

(그 둘은) 쏟혔어라

복수 ἐκχέασθε

(너희는) 쏟혔어라

ἐκχεάσθων

(그들은) 쏟혔어라

부정사 ἔκχεισθαι

쏟혔는 것

분사 남성여성중성
ἐκχεαμενος

ἐκχεαμενου

ἐκχεαμενη

ἐκχεαμενης

ἐκχεαμενον

ἐκχεαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀποκριθέντες ἐροῦσιν. αἱ χεῖρες ἡμῶν οὐκ ἐξέχεαν τὸ αἷμα τοῦτο, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν οὐχ ἑωράκασιν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 21:7)

    (70인역 성경, 신명기 21:7)

  • καὶ ἀπεκρίθη Ἄννα καὶ εἶπεν. οὐχί, κύριε. γυνή, ᾗ σκληρὰ ἡμέρα, ἐγώ εἰμι καὶ οἶνον καὶ μέθυσμα οὐ πέπωκα καὶ ἐκχέω τὴν ψυχήν μου ἐνώπιον Κυρίου. (Septuagint, Liber I Samuelis 1:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 1:15)

  • καὶ συνήχθησαν εἰς Μασσηφὰθ καὶ ὑδρεύονται ὕδωρ καὶ ἐξέχεαν ἐνώπιον Κυρίου ἐπὶ τὴν γῆν. καὶ ἐνήστευσαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ εἶπαν. ἡμαρτήκαμεν ἐνώπιον Κυρίου. καὶ ἐδίκαζε Σαμουὴλ τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς Μασσηφάθ. (Septuagint, Liber I Samuelis 7:6)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 7:6)

  • καὶ οὐκ ἔσται σοι τοῦτο βδελυγμὸς καὶ σκάνδαλον τῷ κυρίῳ μου, ἐκχέαι αἷμα ἀθῷον δωρεὰν καὶ σῶσαι χεῖρα κυρίῳ μου αὐτῷ, καὶ ἀγαθώσει Κύριος τῷ κυρίῳ μου, καὶ μνησθήσῃ τῆς δούλης σου ἀγαθῶσαι αὐτῇ. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:31)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:31)

  • καὶ παρεγενήθησαν καὶ ἐπολιόρκουν ἐπ αὐτὸν τὴν Ἀβὲλ καὶ Βαιθμαχὰ καὶ ἐξέχεαν πρόσχωμα πρὸς τὴν πόλιν, καὶ ἔστη ἐν τῷ προτειχίσματι, καὶ πᾶς ὁ λαὸς μετά Ἰωὰβ ἐνοοῦσαν καταβαλεῖν τὸ τεῖχος. (Septuagint, Liber II Samuelis 20:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 20:15)

  • ἐκχεῶ ἐνώπιον αὐτοῦ τὴν δέησίν μου, τὴν θλῖψίν μου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ. (Septuagint, Liber Psalmorum 141:3)

    (70인역 성경, 시편 141:3)

  • ἔτι διδασκαλίαν ὡς προφητείαν ἐκχεῶ καὶ καταλείψω αὐτὴν εἰς γενεὰς αἰώνων. (Septuagint, Liber Sirach 24:33)

    (70인역 성경, Liber Sirach 24:33)

  • ἐγένοντο οἱ ἄρχοντες Ἰούδα ὡς μετατιθέντες ὅρια, ἐπ᾿ αὐτοὺς ἐκχεῶ ὡς ὕδωρ τὸ ὅρμημά μου. (Septuagint, Prophetia Osee 5:10)

    (70인역 성경, 호세아서 5:10)

  • ΚΑΙ ἔσται μετὰ ταῦτα καὶ ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματός μου ἐπὶ πᾶσαν σάρκα, καὶ προφητεύσουσιν οἱ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἱ θυγατέρες ὑμῶν, καὶ οἱ πρεσβύτεροι ὑμῶν ἐνύπνια ἐνυπνιασθήσονται, καὶ οἱ νεανίσκοι ὑμῶν ὁράσεις ὄψονται. (Septuagint, Prophetia Ioel 3:1)

    (70인역 성경, 요엘서 3:1)

유의어

  1. 말하다

  2. 낭비하다

  3. 아래로 버리다

  4. 흘리다

관련어

명사

형용사

동사

부사

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION