ἀπολείπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀπολείπω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
λείπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to leave over or behind, to leave behind one
- to leave hold of, lose
- to leave behind, to distance, to surpass
- to leave quite, forsake, abandon, to leave, in the lurch
- to leave alone, leave undone or unsaid
- to leave open, leave a space
- to fail, to be wanting, to fall, sink, to begin to wither, to fail, flag, lose heart
- to be wanting of or in, wanting, of, wanted
- to leave off
- to depart from
- to be left behind, stay behind
- to be distanced by, inferior to
- to be parted from, be absent or far from, to b
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μόνον δὴ τὸ αὑτὸ κινοῦν, ἅτε οὐκ ἀπολεῖπον ἑαυτό, οὔποτε λήγει κινούμενον, ἀλλὰ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ὅσα κινεῖται τοῦτο πηγὴ καὶ ἀρχὴ κινήσεωσ. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 127:4)
- ἀλλ’, ὦ φίλε, ἦν δ’ ἐγώ, μέτρον τῶν τοιούτων ἀπολεῖπον καὶ ὁτιοῦν τοῦ ὄντοσ οὐ πάνυ μετρίωσ γίγνεται· (Plato, Republic, book 6 409:1)
- δύο δ’ ἀναχύσεισ ἐν τοῖσ ὑπερκειμένοισ ποιεῖται πεδίοισ, ὅταν αἱ πλῆμαι γίνωνται, ὥστε πελαγίζειν μὲν ἐπὶ ἑκατὸν καὶ πεντήκοντα σταδίουσ καὶ ποιεῖν πλωτὸν τὸ πεδίον, ἐν δὲ τῇ ἐπάνω ἀναχύσει καὶ νησίον ἀπολαμβάνειν ὅσον τριάκοντα σταδίων τὸ μῆκοσ, πλάτοσ δὲ μικρὸν ἀπολεῖπον τοῦ μήκουσ, εὐαλσὲσ καὶ εὐάμπελον. (Strabo, Geography, book 3, chapter 3 2:8)
- μῆκοσ δὲ τῆσ νήσου μικρὸν ἀπολεῖπον τῶν ἑξακοσίων σταδίων, πλάτοσ δὲ διακοσίων· (Strabo, Geography, book 3, chapter 5 2:7)
- καλεῖται δὲ τὸ μέχρι δεῦρο ἀπὸ τῆσ Ἀρμενίασ διατεῖνον ἢ μικρὸν ἀπολεῖπον Παραχοάθρασ. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 8 2:3)
Synonyms
-
to leave over or behind
-
to leave behind
-
to leave quite
-
to leave alone
-
to be wanting of or in
-
to leave off
-
to depart from
-
to be left behind
-
to be distanced by
Derived
- διαλείπω (to leave an interval between, a gap had been left, having left an interval of)
- ἐγκαταλείπω (to leave behind, to leave in the lurch, to leave out)
- ἐκλείπω (I leave out, pass over, I forsake)
- ἐλλείπω (to leave in, leave behind, to leave out)
- ἐπιλείπω (to leave behind, to leave untouched, to fail)
- καταλείπω (to leave behind, to leave as an inheritance, to leave in a certain state)
- λείπω (I leave, I leave alone, release)
- παρακαταλείπω (to leave with)
- παραλείπω (I pass over, pass by, I leave out)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- προαπολείπω (to fail before, in comparison of)
- προλείπω (to go forth and leave, to leave behind, forsake)
- προσκαταλείπω (to leave besides as a legacy, to lose besides)
- προσλείπω (to be lacking)
- συγκαταλείπω (to leave together, to leave a joint)
- ὑπολείπω (to leave remaining, to fail, to be left remaining)