ἀπολείπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀπολείπω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
λείπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to leave over or behind, to leave behind one
- to leave hold of, lose
- to leave behind, to distance, to surpass
- to leave quite, forsake, abandon, to leave, in the lurch
- to leave alone, leave undone or unsaid
- to leave open, leave a space
- to fail, to be wanting, to fall, sink, to begin to wither, to fail, flag, lose heart
- to be wanting of or in, wanting, of, wanted
- to leave off
- to depart from
- to be left behind, stay behind
- to be distanced by, inferior to
- to be parted from, be absent or far from, to b
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀπολειπομένου δ’ ἀπορήματοσ, διὰ τίν’ αἰτίαν οὐ συνέπονται τοῖσ ἐλέφασιν εἰσ τὴν προειρημένην παραποταμίαν διώκοντεσ τὰσ συνήθεισ τροφάσ, φασὶ τοὺσ τηλικούτουσ ὄφεισ τὴν μὲν ἐπίπεδον τῆσ χώρασ φεύγειν, περὶ δὲ τὴν ὑπώρειαν ἐν ταῖσ φάραγξι ταῖσ εἰσ τὸ μῆκοσ ἀνηκούσαισ καὶ τοῖσ σπηλαίοισ τοῖσ τὸ βάθοσ ἔχουσι συνεχῶσ ἐναυλίζεσθαι· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 10 6:1)
- συνελαμβάνοντο δὲ τῶν ἔργων οἵ τε παῖδεσ καὶ αἱ γυναῖκεσ καὶ καθόλου πᾶσ ξένοσ καὶ δοῦλοσ, οὐδενὸσ ἀπολειπομένου τῆσ προθυμίασ. (Diodorus Siculus, Library, book xi, chapter 40 1:2)
- ὁ γὰρ τὸ πρέπον τῶν λόγων ἐξητακὼσ πανταχοῦ καὶ τὸν καιρὸν εἰδὼσ καὶ δυνάμενοσ ταῦθ’ ὥσπερ οἶδε καὶ περαίνειν, οὗτόσ ἐστιν ὁ μόνοσ πᾶσιν οἷσ εἶπον χρῆσθαι δυνάμενοσ, οὗτοσ ὁ νουθετῶν ἀνύτειν, οὗτοσ ὁ κατηγορῶν πιστεύεσθαι, οὗτοσ ὁ πανταχοῦ κρείττων τοῦ κατὰ ταῦτα ἀπολειπομένου. (Aristides, Aelius, Orationes, 95:14)
Synonyms
-
to leave over or behind
-
to leave behind
-
to leave quite
-
to leave alone
-
to be wanting of or in
-
to leave off
-
to depart from
-
to be left behind
-
to be distanced by
Derived
- διαλείπω (to leave an interval between, a gap had been left, having left an interval of)
- ἐγκαταλείπω (to leave behind, to leave in the lurch, to leave out)
- ἐκλείπω (I leave out, pass over, I forsake)
- ἐλλείπω (to leave in, leave behind, to leave out)
- ἐπιλείπω (to leave behind, to leave untouched, to fail)
- καταλείπω (to leave behind, to leave as an inheritance, to leave in a certain state)
- λείπω (I leave, I leave alone, release)
- παρακαταλείπω (to leave with)
- παραλείπω (I pass over, pass by, I leave out)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- προαπολείπω (to fail before, in comparison of)
- προλείπω (to go forth and leave, to leave behind, forsake)
- προσκαταλείπω (to leave besides as a legacy, to lose besides)
- προσλείπω (to be lacking)
- συγκαταλείπω (to leave together, to leave a joint)
- ὑπολείπω (to leave remaining, to fail, to be left remaining)