ἀπολείπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀπολείπω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
λείπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to leave over or behind, to leave behind one
- to leave hold of, lose
- to leave behind, to distance, to surpass
- to leave quite, forsake, abandon, to leave, in the lurch
- to leave alone, leave undone or unsaid
- to leave open, leave a space
- to fail, to be wanting, to fall, sink, to begin to wither, to fail, flag, lose heart
- to be wanting of or in, wanting, of, wanted
- to leave off
- to depart from
- to be left behind, stay behind
- to be distanced by, inferior to
- to be parted from, be absent or far from, to b
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- κἂν ἀπολείπῃ σύνεσιν, συγγνώμην ἔχε καὶ μὴ ἀτιμάσῃσ αὐτὸν ἐν πάσῃ ἰσχύϊ σου. (Septuagint, Liber Sirach 3:13)
- Κἢν μὲν ἐπὶ τοῖσι ἴσχηται μὲν ὁ ἱδρὼσ καὶ ἡ γαστὴρ, ὅ τε στόμαχοσ δέχηται τὰ σιτία καὶ μὴ ἐμέῃ, σφυγμοὶ δὲ μεγάλοι τε καὶ εὔτονοι ἐώσι, καὶ ἡ ξύντασισ ἀπολείπῃ, θέρμη δὲ καὶ πάντα ἀναίρῃ καὶ ἐσ τὰ ἄκρα ἀφίκῃ, ὕπνοσ δὲ πάντα πέσσῃ, δευτέρῃ ἡμέρῃ ἢ τρίτῃ λούσαντα, τρέπειν ἐσ τὰ ξυνήθεα · ἢν δὲ πάντα μὲν ἀπεμέῃ, ἱδρὼσ δὲ ἄσχετοσ Ῥέῃ, ψυχρὸσ δὲ καὶ πελιὸσ γίγνηται ὥνθρωποσ, σφυγμοὶ δὲ πρὸσ ἀπόσβεσιν ἐώσι, καὶ ἀπηυδήκῃ, ἀγαθὸν ἐν τοῖσι τουτέοισι εὐπρεπέα εὑρέσθαι φυγήν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 207)
- οὔθ’ ἑὸν ὄγμον ἄγειν ὀρθὸν δύνᾳ, ὡσ τὸ πρὶν ἆγεσ, οὔθ’ ἅμα λᾳοτομεῖσ τῷ πλατίον, ἀλλ’ ἀπολείπῃ ὥσπερ ὀίσ ποίμνασ, ἇσ τὸν πόδα κάκτοσ ἔτυψε. (Theocritus, Idylls, 2)
- ἀλλ’, ἔφη ὁ Κριτίασ, ὦ Χαρμίδη, <ἢν> δρᾷσ τοῦτο ἔμοιγ’ ἔσται τοῦτο τεκμήριον ὅτι σωφρονεῖσ, ἢν ἐπᾴδειν παρέχῃσ Σωκράτει καὶ μὴ ἀπολείπῃ τούτου μήτε μέγα μήτε σμικρόν. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 488:2)
- Ἐκεῖνο πρόχειρον ἔχε, ὅταν τινὸσ ἀπολείπῃ τῶν ἐκτόσ, τί ἀντ’ αὐτοῦ περιποιῇ· (Epictetus, Works, book 4, 1:1)
Synonyms
-
to leave over or behind
-
to leave behind
-
to leave quite
-
to leave alone
-
to be wanting of or in
-
to leave off
-
to depart from
-
to be left behind
-
to be distanced by
Derived
- διαλείπω (to leave an interval between, a gap had been left, having left an interval of)
- ἐγκαταλείπω (to leave behind, to leave in the lurch, to leave out)
- ἐκλείπω (I leave out, pass over, I forsake)
- ἐλλείπω (to leave in, leave behind, to leave out)
- ἐπιλείπω (to leave behind, to leave untouched, to fail)
- καταλείπω (to leave behind, to leave as an inheritance, to leave in a certain state)
- λείπω (I leave, I leave alone, release)
- παρακαταλείπω (to leave with)
- παραλείπω (I pass over, pass by, I leave out)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- προαπολείπω (to fail before, in comparison of)
- προλείπω (to go forth and leave, to leave behind, forsake)
- προσκαταλείπω (to leave besides as a legacy, to lose besides)
- προσλείπω (to be lacking)
- συγκαταλείπω (to leave together, to leave a joint)
- ὑπολείπω (to leave remaining, to fail, to be left remaining)