Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀπολείπω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀπολείπω

Structure: ἀπο (Prefix) + λείπ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to leave over or behind, to leave behind one
  2. to leave hold of, lose
  3. to leave behind, to distance, to surpass
  4. to leave quite, forsake, abandon, to leave, in the lurch
  5. to leave alone, leave undone or unsaid
  6. to leave open, leave a space
  7. to fail, to be wanting, to fall, sink, to begin to wither, to fail, flag, lose heart
  8. to be wanting of or in, wanting, of, wanted
  9. to leave off
  10. to depart from
  11. to be left behind, stay behind
  12. to be distanced by, inferior to
  13. to be parted from, be absent or far from, to b

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπολείπω ἀπολείπεις ἀπολείπει
Dual ἀπολείπετον ἀπολείπετον
Plural ἀπολείπομεν ἀπολείπετε ἀπολείπουσιν*
SubjunctiveSingular ἀπολείπω ἀπολείπῃς ἀπολείπῃ
Dual ἀπολείπητον ἀπολείπητον
Plural ἀπολείπωμεν ἀπολείπητε ἀπολείπωσιν*
OptativeSingular ἀπολείποιμι ἀπολείποις ἀπολείποι
Dual ἀπολείποιτον ἀπολειποίτην
Plural ἀπολείποιμεν ἀπολείποιτε ἀπολείποιεν
ImperativeSingular ἀπολείπε ἀπολειπέτω
Dual ἀπολείπετον ἀπολειπέτων
Plural ἀπολείπετε ἀπολειπόντων, ἀπολειπέτωσαν
Infinitive ἀπολείπειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπολειπων ἀπολειποντος ἀπολειπουσα ἀπολειπουσης ἀπολειπον ἀπολειποντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπολείπομαι ἀπολείπει, ἀπολείπῃ ἀπολείπεται
Dual ἀπολείπεσθον ἀπολείπεσθον
Plural ἀπολειπόμεθα ἀπολείπεσθε ἀπολείπονται
SubjunctiveSingular ἀπολείπωμαι ἀπολείπῃ ἀπολείπηται
Dual ἀπολείπησθον ἀπολείπησθον
Plural ἀπολειπώμεθα ἀπολείπησθε ἀπολείπωνται
OptativeSingular ἀπολειποίμην ἀπολείποιο ἀπολείποιτο
Dual ἀπολείποισθον ἀπολειποίσθην
Plural ἀπολειποίμεθα ἀπολείποισθε ἀπολείποιντο
ImperativeSingular ἀπολείπου ἀπολειπέσθω
Dual ἀπολείπεσθον ἀπολειπέσθων
Plural ἀπολείπεσθε ἀπολειπέσθων, ἀπολειπέσθωσαν
Infinitive ἀπολείπεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπολειπομενος ἀπολειπομενου ἀπολειπομενη ἀπολειπομενης ἀπολειπομενον ἀπολειπομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡ δὲ Ἰσαίου τεχνικωτέρα δόξειεν ἂν εἶναι καὶ ἀκριβεστέρα τῆσ Λυσίου τήν τε σύνθεσιν περιεργοτέρα τισ καὶ σχηματισμοῖσ διειλημμένη ποικίλοισ, ὅσον τε ἀπολείπεται τῆσ χάριτοσ ἐκείνησ, τοσοῦτον ὑπερέχει τῇ δεινότητι τῆσ κατασκευῆσ καὶ πηγή τισ ὄντωσ ἐστὶ τῆσ Δημοσθένουσ δυνάμεωσ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 3 1:1)
  • ἡ μυῖα ἔστι μὲν οὐ τὸ σμικροτάτον τῶν ὀρνέων, ὅσον ἐμπίσι καὶ κώνωψι καὶ τοῖσ ἔτι λεπτοτέροισ παραβάλλειν, ἀλλὰ τοσοῦτον ἐκείνων μεγέθει προὔχει ὅσον αὐτὴ μελίττησ ἀπολείπεται. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 1:1)
  • ὦ τέκν’, ἐρημόπολισ μάτηρ ἀπολείπεται ὑμῶν, οἱο͂σ ἰάλεμοσ, οἱᾶ́ τε πένθη δάκρυά τ’ ἐκ δακρύων καταλείβεται ἁμετέροισι δόμοισ· (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 36)
  • δόξησ ὥσπερ θαλάσσησ ἀπῳκισμένα τῷ γλαφυρῶσ καὶ περιττῶσ διάγειν ἀπολείπεται τὸ δὲ σωφρονεῖν καὶ μᾶλλον εὐνομεῖσθαι ταῖσ ἐπιθυμίαισ, οὔτε πολλαῖσ συνοικούσαισ οὔτ’ ἀλλοτρίαισ, σφόδρα διαφυλάττεται. (Plutarch, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 6 5:1)
  • "ὁ δὲ ταῦθ’ ὑπάρχειν τῷ μετεσχηκέναι καὶ ὅσον ἀπολείπεται τοῦ ὄντοσ ἀεὶ καὶ τὸ εἶναι παρέχοντοσ αὐτοῖσ ὑπονοῶν οὐ παρορᾷ τὸ αἰσθητὸν ἀλλὰ παρορᾷ τὸ νοητόν, οὐδ’ ἀναιρεῖ τὰ γιγνόμενα καὶ φαινόμενα περὶ ἡμᾶσ τῶν παθῶν ἀλλ’ ὅτι βεβαιότερα τούτων ἕτερα καὶ μονιμώτερα πρὸσ οὐσίαν ἐστὶ τῷ μήτε γίγνεσθαι μήτ’ ἀπόλλυσθαι μήτε πάσχειν μηδέν, ἐνδείκνυται τοῖσ ἑπομένοισ, καὶ διδάσκει καθαρώτερον τῆσ διαφορᾶσ ἁπτομένουσ τοῖσ ὀνόμασι τὰ μὲν ὄντα τὰ δὲ γιγνόμενα προσαγορεύειν. (Plutarch, Adversus Colotem, section 1516)

Synonyms

  1. to leave over or behind

  2. to leave behind

  3. to leave quite

  4. to leave alone

  5. to be wanting of or in

  6. to leave off

  7. to depart from

  8. to be left behind

  9. to be distanced by

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION