헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τιμωρητέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τιμωρητέος τιμωρητέον

형태분석: τιμωρητε (어간) + ος (어미)

어원: timwre/w의 분사형

  1. one must assist
  2. one must visit with vengeance, punish
  3. that ought to be punished

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 τιμωρητέος

(이)가

τιμωρήτεον

(것)가

속격 τιμωρητέου

(이)의

τιμωρητέου

(것)의

여격 τιμωρητέῳ

(이)에게

τιμωρητέῳ

(것)에게

대격 τιμωρητέον

(이)를

τιμωρήτεον

(것)를

호격 τιμωρητέε

(이)야

τιμωρήτεον

(것)야

쌍수주/대/호 τιμωρητέω

(이)들이

τιμωρητέω

(것)들이

속/여 τιμωρητέοιν

(이)들의

τιμωρητέοιν

(것)들의

복수주격 τιμωρητέοι

(이)들이

τιμωρήτεα

(것)들이

속격 τιμωρητέων

(이)들의

τιμωρητέων

(것)들의

여격 τιμωρητέοις

(이)들에게

τιμωρητέοις

(것)들에게

대격 τιμωρητέους

(이)들을

τιμωρήτεα

(것)들을

호격 τιμωρητέοι

(이)들아

τιμωρήτεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • προσήκειν μέντοι τούτῳ μὴ ταῦτα λέγειν ἡγοῦμαι νυνί, ἀλλ’ ὡσ οὐ πεποίηκέ τι τούτων ὧν αὐτοῦ κατηγόρηκα διδάσκειν, ἐὰν δὲ μὴ δύνηται, διὰ ταῦτ’ ἀπολωλέναι πολὺ μᾶλλον, εἰ γὰρ τηλικοῦτόσ τίσ ἐστιν ὥστε τοιαῦτα ποιῶν δύνασθαι καθ’ ἕν’ ἕκαστον ἡμῶν ἀποστερεῖν τοῦ δίκησ παρ’ αὐτοῦ τυχεῖν, κοινῇ νῦν, ἐπειδήπερ εἴληπται, πᾶσιν ὑπὲρ ἁπάντων ἐστὶ τιμωρητέοσ ὡσ κοινὸσ ἐχθρὸσ τῇ πολιτείᾳ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 188:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 188:1)

유의어

  1. one must assist

  2. one must visit with vengeance

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION