호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: προσαγορεύω προσαγορεύσω προσηγόρευσα προσηγορεύθην
형태분석: προς (접두사) + ἀγορεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσαγορεύω (나는) 말을 걸다 |
προσαγορεύεις (너는) 말을 걸다 |
προσαγορεύει (그는) 말을 걸다 |
쌍수 | προσαγορεύετον (너희 둘은) 말을 걸다 |
προσαγορεύετον (그 둘은) 말을 걸다 |
||
복수 | προσαγορεύομεν (우리는) 말을 걸다 |
προσαγορεύετε (너희는) 말을 걸다 |
προσαγορεύουσι(ν) (그들은) 말을 걸다 |
|
접속법 | 단수 | προσαγορεύω (나는) 말을 걸자 |
προσαγορεύῃς (너는) 말을 걸자 |
προσαγορεύῃ (그는) 말을 걸자 |
쌍수 | προσαγορεύητον (너희 둘은) 말을 걸자 |
προσαγορεύητον (그 둘은) 말을 걸자 |
||
복수 | προσαγορεύωμεν (우리는) 말을 걸자 |
προσαγορεύητε (너희는) 말을 걸자 |
προσαγορεύωσι(ν) (그들은) 말을 걸자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγορεύοιμι (나는) 말을 걸기를 (바라다) |
προσαγορεύοις (너는) 말을 걸기를 (바라다) |
προσαγορεύοι (그는) 말을 걸기를 (바라다) |
쌍수 | προσαγορεύοιτον (너희 둘은) 말을 걸기를 (바라다) |
προσαγορευοίτην (그 둘은) 말을 걸기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγορεύοιμεν (우리는) 말을 걸기를 (바라다) |
προσαγορεύοιτε (너희는) 말을 걸기를 (바라다) |
προσαγορεύοιεν (그들은) 말을 걸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσαγόρευε (너는) 말을 걸어라 |
προσαγορευέτω (그는) 말을 걸어라 |
|
쌍수 | προσαγορεύετον (너희 둘은) 말을 걸어라 |
προσαγορευέτων (그 둘은) 말을 걸어라 |
||
복수 | προσαγορεύετε (너희는) 말을 걸어라 |
προσαγορευόντων, προσαγορευέτωσαν (그들은) 말을 걸어라 |
||
부정사 | προσαγορεύειν 말을 거는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγορευων προσαγορευοντος | προσαγορευουσα προσαγορευουσης | προσαγορευον προσαγορευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσαγορεύομαι (나는) 말을 걸려지다 |
προσαγορεύει, προσαγορεύῃ (너는) 말을 걸려지다 |
προσαγορεύεται (그는) 말을 걸려지다 |
쌍수 | προσαγορεύεσθον (너희 둘은) 말을 걸려지다 |
προσαγορεύεσθον (그 둘은) 말을 걸려지다 |
||
복수 | προσαγορευόμεθα (우리는) 말을 걸려지다 |
προσαγορεύεσθε (너희는) 말을 걸려지다 |
προσαγορεύονται (그들은) 말을 걸려지다 |
|
접속법 | 단수 | προσαγορεύωμαι (나는) 말을 걸려지자 |
προσαγορεύῃ (너는) 말을 걸려지자 |
προσαγορεύηται (그는) 말을 걸려지자 |
쌍수 | προσαγορεύησθον (너희 둘은) 말을 걸려지자 |
προσαγορεύησθον (그 둘은) 말을 걸려지자 |
||
복수 | προσαγορευώμεθα (우리는) 말을 걸려지자 |
προσαγορεύησθε (너희는) 말을 걸려지자 |
προσαγορεύωνται (그들은) 말을 걸려지자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγορευοίμην (나는) 말을 걸려지기를 (바라다) |
προσαγορεύοιο (너는) 말을 걸려지기를 (바라다) |
προσαγορεύοιτο (그는) 말을 걸려지기를 (바라다) |
쌍수 | προσαγορεύοισθον (너희 둘은) 말을 걸려지기를 (바라다) |
προσαγορευοίσθην (그 둘은) 말을 걸려지기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγορευοίμεθα (우리는) 말을 걸려지기를 (바라다) |
προσαγορεύοισθε (너희는) 말을 걸려지기를 (바라다) |
προσαγορεύοιντο (그들은) 말을 걸려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσαγορεύου (너는) 말을 걸려져라 |
προσαγορευέσθω (그는) 말을 걸려져라 |
|
쌍수 | προσαγορεύεσθον (너희 둘은) 말을 걸려져라 |
προσαγορευέσθων (그 둘은) 말을 걸려져라 |
||
복수 | προσαγορεύεσθε (너희는) 말을 걸려져라 |
προσαγορευέσθων, προσαγορευέσθωσαν (그들은) 말을 걸려져라 |
||
부정사 | προσαγορεύεσθαι 말을 걸려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγορευομενος προσαγορευομενου | προσαγορευομενη προσαγορευομενης | προσαγορευομενον προσαγορευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήγορευον (나는) 말을 걸고 있었다 |
προσήγορευες (너는) 말을 걸고 있었다 |
προσήγορευε(ν) (그는) 말을 걸고 있었다 |
쌍수 | προσηγο῀ρευετον (너희 둘은) 말을 걸고 있었다 |
προσηγόρευετην (그 둘은) 말을 걸고 있었다 |
||
복수 | προσήγορευομεν (우리는) 말을 걸고 있었다 |
προσηγο῀ρευετε (너희는) 말을 걸고 있었다 |
προσήγορευον (그들은) 말을 걸고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσηγόρευομην (나는) 말을 걸려지고 있었다 |
προσηγο῀ρευου (너는) 말을 걸려지고 있었다 |
προσηγο῀ρευετο (그는) 말을 걸려지고 있었다 |
쌍수 | προσηγο῀ρευεσθον (너희 둘은) 말을 걸려지고 있었다 |
προσηγόρευεσθην (그 둘은) 말을 걸려지고 있었다 |
||
복수 | προσηγόρευομεθα (우리는) 말을 걸려지고 있었다 |
προσηγο῀ρευεσθε (너희는) 말을 걸려지고 있었다 |
προσηγο῀ρευοντο (그들은) 말을 걸려지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήγορευσα (나는) 말을 걸었다 |
προσήγορευσας (너는) 말을 걸었다 |
προσήγορευσε(ν) (그는) 말을 걸었다 |
쌍수 | προσηγο῀ρευσατον (너희 둘은) 말을 걸었다 |
προσηγόρευσατην (그 둘은) 말을 걸었다 |
||
복수 | προσηγο῀ρευσαμεν (우리는) 말을 걸었다 |
προσηγο῀ρευσατε (너희는) 말을 걸었다 |
προσήγορευσαν (그들은) 말을 걸었다 |
|
접속법 | 단수 | προσαγορεύσω (나는) 말을 걸었자 |
προσαγορεύσῃς (너는) 말을 걸었자 |
προσαγορεύσῃ (그는) 말을 걸었자 |
쌍수 | προσαγορεύσητον (너희 둘은) 말을 걸었자 |
προσαγορεύσητον (그 둘은) 말을 걸었자 |
||
복수 | προσαγορεύσωμεν (우리는) 말을 걸었자 |
προσαγορεύσητε (너희는) 말을 걸었자 |
προσαγορεύσωσι(ν) (그들은) 말을 걸었자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγορεύσαιμι (나는) 말을 걸었기를 (바라다) |
προσαγορεύσαις (너는) 말을 걸었기를 (바라다) |
προσαγορεύσαι (그는) 말을 걸었기를 (바라다) |
쌍수 | προσαγορεύσαιτον (너희 둘은) 말을 걸었기를 (바라다) |
προσαγορευσαίτην (그 둘은) 말을 걸었기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγορεύσαιμεν (우리는) 말을 걸었기를 (바라다) |
προσαγορεύσαιτε (너희는) 말을 걸었기를 (바라다) |
προσαγορεύσαιεν (그들은) 말을 걸었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσαγόρευσον (너는) 말을 걸었어라 |
προσαγορευσάτω (그는) 말을 걸었어라 |
|
쌍수 | προσαγορεύσατον (너희 둘은) 말을 걸었어라 |
προσαγορευσάτων (그 둘은) 말을 걸었어라 |
||
복수 | προσαγορεύσατε (너희는) 말을 걸었어라 |
προσαγορευσάντων (그들은) 말을 걸었어라 |
||
부정사 | προσαγορεύσαι 말을 걸었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγορευσας προσαγορευσαντος | προσαγορευσασα προσαγορευσασης | προσαγορευσαν προσαγορευσαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσηγόρευσαμην (나는) 말을 걸려졌다 |
προσηγο῀ρευσω (너는) 말을 걸려졌다 |
προσηγο῀ρευσατο (그는) 말을 걸려졌다 |
쌍수 | προσηγο῀ρευσασθον (너희 둘은) 말을 걸려졌다 |
προσηγόρευσασθην (그 둘은) 말을 걸려졌다 |
||
복수 | προσηγόρευσαμεθα (우리는) 말을 걸려졌다 |
προσηγο῀ρευσασθε (너희는) 말을 걸려졌다 |
προσηγο῀ρευσαντο (그들은) 말을 걸려졌다 |
|
접속법 | 단수 | προσαγορεύσωμαι (나는) 말을 걸려졌자 |
προσαγορεύσῃ (너는) 말을 걸려졌자 |
προσαγορεύσηται (그는) 말을 걸려졌자 |
쌍수 | προσαγορεύσησθον (너희 둘은) 말을 걸려졌자 |
προσαγορεύσησθον (그 둘은) 말을 걸려졌자 |
||
복수 | προσαγορευσώμεθα (우리는) 말을 걸려졌자 |
προσαγορεύσησθε (너희는) 말을 걸려졌자 |
προσαγορεύσωνται (그들은) 말을 걸려졌자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγορευσαίμην (나는) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
προσαγορεύσαιο (너는) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
προσαγορεύσαιτο (그는) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
쌍수 | προσαγορεύσαισθον (너희 둘은) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
προσαγορευσαίσθην (그 둘은) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγορευσαίμεθα (우리는) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
προσαγορεύσαισθε (너희는) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
προσαγορεύσαιντο (그들은) 말을 걸려졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσαγόρευσαι (너는) 말을 걸려졌어라 |
προσαγορευσάσθω (그는) 말을 걸려졌어라 |
|
쌍수 | προσαγορεύσασθον (너희 둘은) 말을 걸려졌어라 |
προσαγορευσάσθων (그 둘은) 말을 걸려졌어라 |
||
복수 | προσαγορεύσασθε (너희는) 말을 걸려졌어라 |
προσαγορευσάσθων (그들은) 말을 걸려졌어라 |
||
부정사 | προσαγορεύσεσθαι 말을 걸려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγορευσαμενος προσαγορευσαμενου | προσαγορευσαμενη προσαγορευσαμενης | προσαγορευσαμενον προσαγορευσαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 지혜서 14:22)
(루키아노스, (no name) 18:1)
(아리스토파네스, Acharnians, Episode 1:21)
(아리스토파네스, Plutus, Lyric-Scene, antistrophe 2b 1:1)
(플루타르코스, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 9 2:1)
(플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 13 4:4)
(플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus,
(플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus,
(플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno,
(플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []