헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολεμικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολεμικός πολεμική πολεμικόν

형태분석: πολεμικ (어간) + ος (어미)

어원: po/lemos

  1. 죽도록 싸우는
  2. 호전적인, 도전적인, 무장한
  3. 적대적인, 불친절한, 비우호적인, 적의
  1. of or for war, most fit for service
  2. the art of war, war, warlike exercises
  3. the signal for battle
  4. the military class
  5. skilled in war, warlike
  6. like an enemy, stirring up hostility, hostile

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πολεμικός

(이)가

πολεμική

(이)가

πολεμικόν

(것)가

속격 πολεμικοῦ

(이)의

πολεμικῆς

(이)의

πολεμικοῦ

(것)의

여격 πολεμικῷ

(이)에게

πολεμικῇ

(이)에게

πολεμικῷ

(것)에게

대격 πολεμικόν

(이)를

πολεμικήν

(이)를

πολεμικόν

(것)를

호격 πολεμικέ

(이)야

πολεμική

(이)야

πολεμικόν

(것)야

쌍수주/대/호 πολεμικώ

(이)들이

πολεμικᾱ́

(이)들이

πολεμικώ

(것)들이

속/여 πολεμικοῖν

(이)들의

πολεμικαῖν

(이)들의

πολεμικοῖν

(것)들의

복수주격 πολεμικοί

(이)들이

πολεμικαί

(이)들이

πολεμικά

(것)들이

속격 πολεμικῶν

(이)들의

πολεμικῶν

(이)들의

πολεμικῶν

(것)들의

여격 πολεμικοῖς

(이)들에게

πολεμικαῖς

(이)들에게

πολεμικοῖς

(것)들에게

대격 πολεμικούς

(이)들을

πολεμικᾱ́ς

(이)들을

πολεμικά

(것)들을

호격 πολεμικοί

(이)들아

πολεμικαί

(이)들아

πολεμικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦν δὲ καὶ τὸ εἶδοσ ἡδύσ, οὐ πολεμικῷ καὶ τετριμμένῳ δι’ ὅπλων ἐοικώσ, ἀλλὰ γλαφυρὸσ καὶ νεοπρεπὴσ, καὶ πᾶν τὸ σῶμα διηρθρωμένοσ ὡσ ὑπὸ τέχνησ ἀκριβῶσ τοῖσ μέλεσι θαυμαστὴν συμμετρίαν σιν, εἰπεῖν δὲ οὐ δεινόσ, αἱμύλοσ δὲ καὶ πιθανόσ, ὡσ ἐκ τῶν ἐπιστολῶν συμβάλλειν ἐστίν. (Plutarch, chapter 11 2:1)

    (플루타르코스, chapter 11 2:1)

  • ἀνδρὶ λαμπρῷ μὲν καί πολεμικῷ, δοκοῦντι δὲ ἀργότερον ὑπὸ γήρωσ ἕπεσθαι τοῖσ καιροῖσ τοῦ πολέμου, καί ἀπολείπεσθαι τῶν πραγμάτων ἁρπαζομένων ὀξύτητι καί τάχει, τοῦ Σερτωρίου παραβόλωσ καί λῃστρικώτερον αὐτῷ προσφερομένου, καί ταράττοντοσ ἐνέδραισ καί περιδρομαῖσ ἄνδρα νομίμων ἀθλητὴν ἀγώνων καί δυνάμεωσ στασίμου καί βαρείασ ἡγεμόνα, πρὸσ ταῦτα Πομπήϊοσ ἔχων τὴν στρατιὰν ὑφ’ ἑαυτῷ διεπράττετο Μετέλλῳ πεμφθῆναι βοηθόσ· (Plutarch, Pompey, chapter 17 2:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 17 2:1)

  • γάρ σου πυθέσθαι μὴ μόνον τοὺσ ἐν τῷ ὁπλιτικῷ ἀνδρείουσ, ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἐν τῷ ἱππικῷ καὶ ἐν σύμπαντι τῷ πολεμικῷ εἴδει, καὶ μὴ μόνον τοὺσ ἐν τῷ πολέμῳ, ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἐν τοῖσ πρὸσ τὴν θάλατταν κινδύνοισ ἀνδρείουσ ὄντασ, καὶ ὅσοι γε πρὸσ νόσουσ καὶ ὅσοι πρὸσ πενίασ ἢ καὶ πρὸσ τὰ πολιτικὰ ἀνδρεῖοί εἰσιν, καὶ ἔτι αὖ μὴ μόνον ὅσοι πρὸσ λύπασ ἀνδρεῖοί εἰσιν ἢ φόβουσ, ἀλλὰ καὶ πρὸσ ἐπιθυμίασ ἢ ἡδονὰσ δεινοὶ μάχεσθαι, καὶ μένοντεσ καὶ ἀναστρέφοντεσ ‐ εἰσὶ γάρ πού τινεσ, ὦ Λάχησ, καὶ ἐν τοῖσ τοιούτοισ ἀνδρεῖοι ‐ καὶ σφόδρα, ὦ Σώκρατεσ. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 80:1)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 80:1)

  • ἐν δὲ τοῖσ Ἴβηρσιν, ἔθνει πολεμικῷ, τοσούτουσ τὸν ἀριθμὸν ὀβελίσκουσ καταπηγνύουσι περὶ τὸν τάφον ὅσουσ ἂν διαφθείρῃ τῶν πολεμίων· (Aristotle, Politics, Book 7 36:3)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 7 36:3)

  • εἰ δ’ αὖ κατὰ τὸ σκληρόν τε καὶ ἀμετάστροφον, ὃ δὴ "ἄρρατον" καλεῖται, καὶ ταύτῃ ἂν πανταχῇ πολεμικῷ θεῷ πρέποι "Ἄρη" καλεῖσθαι. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 146:2)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 146:2)

유의어

  1. of or for war

  2. 죽도록 싸우는

  3. the signal for battle

  4. the military class

  5. 호전적인

  6. 적대적인

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION