헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πορίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πορίζω

형태분석: πορίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: po/ros

  1. 제공하다, 나르다, 공급하다, 야기시키다, 유발시키다, 얻다, 획득하다, 빚다, 운반하다, 내다, 영향을 미치다, 불러일으키다, 생산하다
  1. to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause, contriving or inventing, to furnish oneself with, to provide, procure, to be provided
  2. it is in one's power to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πορίζω

(나는) 제공한다

πορίζεις

(너는) 제공한다

πορίζει

(그는) 제공한다

쌍수 πορίζετον

(너희 둘은) 제공한다

πορίζετον

(그 둘은) 제공한다

복수 πορίζομεν

(우리는) 제공한다

πορίζετε

(너희는) 제공한다

πορίζουσιν*

(그들은) 제공한다

접속법단수 πορίζω

(나는) 제공하자

πορίζῃς

(너는) 제공하자

πορίζῃ

(그는) 제공하자

쌍수 πορίζητον

(너희 둘은) 제공하자

πορίζητον

(그 둘은) 제공하자

복수 πορίζωμεν

(우리는) 제공하자

πορίζητε

(너희는) 제공하자

πορίζωσιν*

(그들은) 제공하자

기원법단수 πορίζοιμι

(나는) 제공하기를 (바라다)

πορίζοις

(너는) 제공하기를 (바라다)

πορίζοι

(그는) 제공하기를 (바라다)

쌍수 πορίζοιτον

(너희 둘은) 제공하기를 (바라다)

ποριζοίτην

(그 둘은) 제공하기를 (바라다)

복수 πορίζοιμεν

(우리는) 제공하기를 (바라다)

πορίζοιτε

(너희는) 제공하기를 (바라다)

πορίζοιεν

(그들은) 제공하기를 (바라다)

명령법단수 πόριζε

(너는) 제공해라

ποριζέτω

(그는) 제공해라

쌍수 πορίζετον

(너희 둘은) 제공해라

ποριζέτων

(그 둘은) 제공해라

복수 πορίζετε

(너희는) 제공해라

ποριζόντων, ποριζέτωσαν

(그들은) 제공해라

부정사 πορίζειν

제공하는 것

분사 남성여성중성
ποριζων

ποριζοντος

ποριζουσα

ποριζουσης

ποριζον

ποριζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πορίζομαι

(나는) 제공된다

πορίζει, πορίζῃ

(너는) 제공된다

πορίζεται

(그는) 제공된다

쌍수 πορίζεσθον

(너희 둘은) 제공된다

πορίζεσθον

(그 둘은) 제공된다

복수 ποριζόμεθα

(우리는) 제공된다

πορίζεσθε

(너희는) 제공된다

πορίζονται

(그들은) 제공된다

접속법단수 πορίζωμαι

(나는) 제공되자

πορίζῃ

(너는) 제공되자

πορίζηται

(그는) 제공되자

쌍수 πορίζησθον

(너희 둘은) 제공되자

πορίζησθον

(그 둘은) 제공되자

복수 ποριζώμεθα

(우리는) 제공되자

πορίζησθε

(너희는) 제공되자

πορίζωνται

(그들은) 제공되자

기원법단수 ποριζοίμην

(나는) 제공되기를 (바라다)

πορίζοιο

(너는) 제공되기를 (바라다)

πορίζοιτο

(그는) 제공되기를 (바라다)

쌍수 πορίζοισθον

(너희 둘은) 제공되기를 (바라다)

ποριζοίσθην

(그 둘은) 제공되기를 (바라다)

복수 ποριζοίμεθα

(우리는) 제공되기를 (바라다)

πορίζοισθε

(너희는) 제공되기를 (바라다)

πορίζοιντο

(그들은) 제공되기를 (바라다)

명령법단수 πορίζου

(너는) 제공되어라

ποριζέσθω

(그는) 제공되어라

쌍수 πορίζεσθον

(너희 둘은) 제공되어라

ποριζέσθων

(그 둘은) 제공되어라

복수 πορίζεσθε

(너희는) 제공되어라

ποριζέσθων, ποριζέσθωσαν

(그들은) 제공되어라

부정사 πορίζεσθαι

제공되는 것

분사 남성여성중성
ποριζομενος

ποριζομενου

ποριζομενη

ποριζομενης

ποριζομενον

ποριζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πορίω

(나는) 제공하겠다

πορίεις

(너는) 제공하겠다

πορίει

(그는) 제공하겠다

쌍수 πορίειτον

(너희 둘은) 제공하겠다

πορίειτον

(그 둘은) 제공하겠다

복수 πορίουμεν

(우리는) 제공하겠다

πορίειτε

(너희는) 제공하겠다

πορίουσιν*

(그들은) 제공하겠다

기원법단수 πορίοιμι

(나는) 제공하겠기를 (바라다)

πορίοις

(너는) 제공하겠기를 (바라다)

πορίοι

(그는) 제공하겠기를 (바라다)

쌍수 πορίοιτον

(너희 둘은) 제공하겠기를 (바라다)

ποριοίτην

(그 둘은) 제공하겠기를 (바라다)

복수 πορίοιμεν

(우리는) 제공하겠기를 (바라다)

πορίοιτε

(너희는) 제공하겠기를 (바라다)

πορίοιεν

(그들은) 제공하겠기를 (바라다)

부정사 πορίειν

제공할 것

분사 남성여성중성
ποριων

ποριουντος

ποριουσα

ποριουσης

ποριουν

ποριουντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πορίουμαι

(나는) 제공되겠다

πορίει, πορίῃ

(너는) 제공되겠다

πορίειται

(그는) 제공되겠다

쌍수 πορίεισθον

(너희 둘은) 제공되겠다

πορίεισθον

(그 둘은) 제공되겠다

복수 ποριοῦμεθα

(우리는) 제공되겠다

πορίεισθε

(너희는) 제공되겠다

πορίουνται

(그들은) 제공되겠다

기원법단수 ποριοίμην

(나는) 제공되겠기를 (바라다)

πορίοιο

(너는) 제공되겠기를 (바라다)

πορίοιτο

(그는) 제공되겠기를 (바라다)

쌍수 πορίοισθον

(너희 둘은) 제공되겠기를 (바라다)

ποριοίσθην

(그 둘은) 제공되겠기를 (바라다)

복수 ποριοίμεθα

(우리는) 제공되겠기를 (바라다)

πορίοισθε

(너희는) 제공되겠기를 (바라다)

πορίοιντο

(그들은) 제공되겠기를 (바라다)

부정사 πορίεισθαι

제공될 것

분사 남성여성중성
ποριουμενος

ποριουμενου

ποριουμενη

ποριουμενης

ποριουμενον

ποριουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπόριζον

(나는) 제공하고 있었다

ἐπόριζες

(너는) 제공하고 있었다

ἐπόριζεν*

(그는) 제공하고 있었다

쌍수 ἐπορίζετον

(너희 둘은) 제공하고 있었다

ἐποριζέτην

(그 둘은) 제공하고 있었다

복수 ἐπορίζομεν

(우리는) 제공하고 있었다

ἐπορίζετε

(너희는) 제공하고 있었다

ἐπόριζον

(그들은) 제공하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐποριζόμην

(나는) 제공되고 있었다

ἐπορίζου

(너는) 제공되고 있었다

ἐπορίζετο

(그는) 제공되고 있었다

쌍수 ἐπορίζεσθον

(너희 둘은) 제공되고 있었다

ἐποριζέσθην

(그 둘은) 제공되고 있었다

복수 ἐποριζόμεθα

(우리는) 제공되고 있었다

ἐπορίζεσθε

(너희는) 제공되고 있었다

ἐπορίζοντο

(그들은) 제공되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ̓ ἐλογίσαντο παίγνιον εἶναι τὴν ζωὴν ἡμῶν καὶ τὸν βίον πανηγυρισμὸν ἐπικερδῆ. δεῖν γάρ φησιν ὅθεν δή, κἂν ἐκ κακοῦ, πορίζειν. (Septuagint, Liber Sapientiae 15:12)

    (70인역 성경, 지혜서 15:12)

  • Διδάλησ Πέρσησ ἔχων στρατιώτασ τὰ μὲν καθ’ ἡμέραν πορίζειν ἐδύνατο ἐκ τῆσ πολεμίασ αὐτοῖσ, νόμισμα δὲ οὐκ ἔχων διδόναι, ἀπαιτούμενοσ δέ, χρόνου γενομένου οὗ ὤφειλε, τεχνάζει τοιόνδε. (Aristotle, Economics, Book 2 89:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 89:1)

  • τί ταῦτα στρέφει τεχνάζεισ τε καὶ πορίζεισ τριβάσ; (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, antistrophe 11)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, antistrophe 11)

  • χρήματα πορίζειν εὐπορώτατον γυνή, ἄρχουσά τ’ οὐκ ἂν ἐξαπατηθείη ποτέ· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Prologue 6:24)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Prologue 6:24)

  • ἀπὸ τοῦ λιμοῦ γὰρ ἴσωσ αὐτοῖσ τὸ σφηκῶδεσ σὺ πορίζεισ. (Aristophanes, Plutus, Agon, epirrheme 1:19)

    (아리스토파네스, Plutus, Agon, epirrheme 1:19)

  • σοφίζομαι δὲ κἀπὶ τοῖσι φιλτάτοισ τέχνασ πορίζω, πανταχῇ νικώμενοσ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 4:38)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, anapests 4:38)

  • ὁπόσα δ’ ἂν ἁλίσκηται ἀξιώσω αὐτὸσ ἔχειν, ἵνα ταῦτα διατιθέμενοσ ὑμῖν τὸν μισθὸν πορίζω. (Xenophon, Anabasis, , chapter 3 12:6)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 3 12:6)

유의어

  1. 제공하다

  2. it is in one's power to

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION