헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναφορά

1군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναφορά

어원: a)nafe/rw

  1. a carrying back, reference
  2. recourse
  3. a means of repairing, a means of recovery

예문

  • ἀλλ’ ἔστιν ἡμῖν ἀναφορὰ τῆσ συμφορᾶσ. (Euripides, episode, iambic 3:39)

    (에우리피데스, episode, iambic 3:39)

  • Δημόκριτον δὲ τὸν Ἀβδηρίτην λόγοσ ἔχει διὰ γῆρασ ἐξάξαι αὑτὸν διεγνωκότα τοῦ ζῆν καὶ ὑφαιροῦντα τῆσ τροφῆσ καθ’ ἑκάστην ἡμέραν, ἐπεὶ αἱ τῶν Θεσμοφορίων ἡμέραι ἐνέστησαν, δεηθεισῶν τῶν οἰκείων γυναικῶν μὴ ἀποθανεῖν κατὰ τὴν πανήγυριν, ὅπωσ ἑορτάσωσι, πεισθῆναι κελεύσαντα μέλιτοσ ἀγγεῖον αὑτῷ πλησίον παρατεθῆναι, καὶ διαζῆσαι ἡμέρασ ἱκανὰσ τὸν ἄνδρα, τῇ ἀπὸ τοῦ μέλιτοσ ἀναφορᾷ μόνῃ χρώμενον, καὶ μετὰ τὰσ ἡμέρασ βασταχθέντοσ τοῦ μέλιτοσ ἀποθανεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 26 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 26 1:3)

  • τῇ δὲ πρὸσ τὰ τέλη τῶν κρινομένων ἀναφορᾷ διαλλάττουσιν. (Plutarch, Demetrius, chapter 1 1:3)

    (플루타르코스, Demetrius, chapter 1 1:3)

  • ἔστι δὲ διορισμὸσ ἡ πρὸσ τὸ τέλοσ ἀναφορὰ τῆσ ἡδονῆσ. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 113)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 113)

  • λοιπὸν ἡ μέν τίσ ἐστι κοινὴ ἀναφορά, ἡ δ’ ἰδία. (Epictetus, Works, book 3, 4:1)

    (에픽테토스, Works, book 3, 4:1)

유의어

  1. a carrying back

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION