Ancient Greek-English Dictionary Language

ἕπομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἕπομαι ἕψομαι ἑσπόμην

Structure: έ̔π (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. (with dative) I follow, obey
  2. I stand by, support, help
  3. I attend, escort
  4. I pursue
  5. I keep pace with
  6. I come near, approach
  7. I cling, stick
  8. I belong to, am inseparable from
  9. I follow suit, agree with
  10. I follow, result, am a consequence of
  11. I understand

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἕπεται δὲ τοῖσ περὶ Ἡροδότου γραφεῖσιν τὰ μέλλοντα δηλοῦσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 1:1)
  • ταύτῃ ἕπεται παλαιά τισ ἄλλη γραφή· (Lucian, De Domo, (no name) 28:1)
  • ἕπεται Νικομάχῳ Θεόφραστοσ ἄρχων, ἐφ’ οὗ πείθει τοὺσ Ἀθηναίουσ γενναίωσ ὑπομεῖναι τὸν πόλεμον ὡσ κατηγγελκότοσ αὐτὸν ἤδη Φιλίππου· (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 10 3:6)
  • "τὸν γοῦν Θεαγένη τοῦτο μάλιστα αἰτιάσαιτο ἄν τισ, ὅτι τἄλλα ζηλῶν τἀνδρὸσ οὐχ ἕπεται τῷ διδασκάλῳ καὶ συνοδεύει παρὰ τὸν Ἡρακλέα, ὥσ φησιν, ἀπιόντι, δυνάμενοσ ἐν βραχεῖ πανευδαίμων γενέσθαι συνεμπεσὼν ἐπὶ κεφαλὴν ^ ἐσ τὸ πῦρ . (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:67)
  • παντί τοι τέρψισ ἀνθρώπων βίῳ ἕπεται νόσφιν γε νόσων πενίασ τ’ ἀμαχάνου. (Bacchylides, , epinicians, ode 1 15:3)

Synonyms

  1. I follow

  2. I stand by

  3. I attend

  4. I pursue

  5. I keep pace with

  6. I come near

  7. I cling

  8. I belong to

  9. I follow suit

  10. I follow

  11. I understand

Related

Derived

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION