Ancient Greek-English Dictionary Language

σπάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σπάω

Structure: σπά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to draw, to be drawn, having their, drawn
  2. to draw
  3. pull, hoist away
  4. to pluck off or out
  5. to tear, rend
  6. to wrench, sprain
  7. to snatch, tear or drag away
  8. to carry away, draw aside
  9. to be convulsed
  10. to draw in, suck in, quaff
  11. to draw tight, pull
  12. to adopt, appropriate

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular σπῶ σπᾷς σπᾷ
Dual σπᾶτον σπᾶτον
Plural σπῶμεν σπᾶτε σπῶσιν*
SubjunctiveSingular σπῶ σπῇς σπῇ
Dual σπῆτον σπῆτον
Plural σπῶμεν σπῆτε σπῶσιν*
OptativeSingular σπῷμι σπῷς σπῷ
Dual σπῷτον σπῴτην
Plural σπῷμεν σπῷτε σπῷεν
ImperativeSingular σπᾶ σπᾱ́τω
Dual σπᾶτον σπᾱ́των
Plural σπᾶτε σπώντων, σπᾱ́τωσαν
Infinitive σπᾶν
Participle MasculineFeminineNeuter
σπων σπωντος σπωσα σπωσης σπων σπωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular σπῶμαι σπᾷ σπᾶται
Dual σπᾶσθον σπᾶσθον
Plural σπώμεθα σπᾶσθε σπῶνται
SubjunctiveSingular σπῶμαι σπῇ σπῆται
Dual σπῆσθον σπῆσθον
Plural σπώμεθα σπῆσθε σπῶνται
OptativeSingular σπῴμην σπῷο σπῷτο
Dual σπῷσθον σπῴσθην
Plural σπῴμεθα σπῷσθε σπῷντο
ImperativeSingular σπῶ σπᾱ́σθω
Dual σπᾶσθον σπᾱ́σθων
Plural σπᾶσθε σπᾱ́σθων, σπᾱ́σθωσαν
Infinitive σπᾶσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
σπωμενος σπωμενου σπωμενη σπωμενης σπωμενον σπωμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ γὰρ ἐπὶ τρώματι φιλέουσι γίγνεσθαι ὑμένοσ, ἢ μυῶν, ἢ νεύρων νυγέντων, εὖτε τὰ πολλὰ θνήσκουσι, ἐπὶ τρώματι γὰρ σπασμὸσ θανάσιμον· σπᾶται δὲ καὶ ἐπὶ ἀμβλώμα τι ἡ γυνὴ, ἀτὰρ καὶ ἥδε οὐ μάλα περιγίγνεται. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 29)
  • Σπᾶται καὶ γλῶσσα· καὶ γὰρ ἥδε μῦσ ἐστι καὶ νεῦρα· εὖτε πρὸσ τὸν οὐρανὸν ἐσ πλάτοσ ὅλη ἡ ξύμφυσισ ἀθρόον ἀφήλατο, καὶ κλόνου πάταγον ἐποίησε. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 134)
  • σπᾶται δὲ καὶ κίων, καὶ εἰ μὲν τὸ στόμα συνάγει, τἄνδοθεν ἀδόκητοσ ὁ πάταγοσ· ἢν δὲ διαστήσ ῃ τὸ στόμα, ὄψεαι τὴν κιονίδα, ἄλλοτε μὲν προσφυομένην ἐσ πλάτοσ τῷ οὐρανῷ, ἄλλοτε δὲ ἀποπαλλομένην βίῃ ὠκέωσ σωλῆνι ὁμοίωσ, εὖτε καὶ ἤδη παταγεῖ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 135)
  • τὰ μέν γε σιναρὰ σπᾶται πάντα πατάγῳ, χεῖλοσ ἀμειδὲσ, ἀκίνητον ἢν λαλῇ, βλέφαρον οὐκ ἐπίτροχον, ὀφθαλμὸσ ἀτενὴσ, ἀναίσθητοσ ἡ ἁφή· τὰ δὲ ὑγιέα λαλεῖ, καταμύει, αἰσθάνεται , γελᾷ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 140)
  • τόδε γὰρ τὸ σχῆμα πρὸσ ἔμετον Ῥήϊστον · ἢν δὲ καὶ σπᾶται ἢ διαστρέφηται τὴν κάτω γνάθον, ἢ τὼ χεῖρε καὶ τὰ σκέλεα Ῥίπτηται, καὶ ξύμπασ τιταίνηταί οἱ ὢψ, τὰ γυῖα ψηλαφίῃ ξὺν λίπαϊ μαλθάσσειν , ἀπιθύνειν τε τῆσ ὄψιοσ τὰ διάστροφα· πρηέωσ δὲ διακρατέειν, ὡσ μὴ διαστρέφηται τὰ ἰθέα. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 215)

Synonyms

  1. to draw

  2. to draw

  3. to pluck off or out

  4. to tear

  5. to snatch

  6. to carry away

  7. to be convulsed

  8. to draw in

  9. to draw tight

  10. to adopt

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION