προσπίτνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προσπίτνω
Structure:
προσπίτν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: poet. for prospi/ptw
Sense
- to fall upon
- to come in, come upon the scene
- to fall upon
- to fall down to or before, supplicate, I beseech
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
Synonyms
-
to fall upon
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over)
- ἐπικαταρρέω (to fall down upon)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into)
- ἐπιβάλλω (to fall upon or against)
- ἐπικύρω (to light upon, fall in with)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- περιπίπτω (to fall around, upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in)
- ἐπισκήπτω (to fall upon, came to)
- ἐπαντιάζω (to fall in with)
- μαδάω ( I fall off)
- καταρρέω (to fall off)
- πίπτω (I fall)
- ἐκπίπτω (to fall out of)
- ἐκρέω ( I fall off)
- ἀπορρέω (to fall off)
- τάσσω ( I fall in, form up)
- ἐνσκήπτω (to fall in or on)
- συνηβολέω (to fall in with)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- περιπίπτω (to fall in with)
- κατασκήπτω (to rush down or fall upon, to fall on)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- ῥέπω ( to fall upon, to devolve upon)
- περιτυγχάνω (to light upon, fall in with, meet with)
- ἐγκύρω (to fall in with, light upon, meet with)
- ἐγκατασκήπτω (to fall upon, to break out among)
- ἐμπίπτω (to light or chance upon, to fall in with)
- καταφεύγω (to fall back upon, appeal to)
- προσπίπτω (to fall upon, attack, assault)
- ἔπειμι (to be upon)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- χράω ( to fall upon, attack, assail)
- πρόσκειμαι (to fall to, belong to, to be laid upon)
- ἐμπλήσσω (to strike against, fall upon or into)
-
to come in
-
to fall upon
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over)
- ἐπικαταρρέω (to fall down upon)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into)
- ἐπιβάλλω (to fall upon or against)
- ἐπικύρω (to light upon, fall in with)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- περιπίπτω (to fall around, upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in)
- ἐπισκήπτω (to fall upon, came to)
- τάσσω ( I fall in, form up)
- συνηβολέω (to fall in with)
- πίπτω (I fall)
- καταρρέω (to fall off)
- μαδάω ( I fall off)
- περιπίπτω (to fall in with)
- ἐπαντιάζω (to fall in with)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- ἐκπίπτω (to fall out of)
- ἐκρέω ( I fall off)
- ἐνσκήπτω (to fall in or on)
- ἀπορρέω (to fall off)
- κατασκήπτω (to rush down or fall upon, to fall on)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- ῥέπω ( to fall upon, to devolve upon)
- περιτυγχάνω (to light upon, fall in with, meet with)
- ἐγκύρω (to fall in with, light upon, meet with)
- ἐγκατασκήπτω (to fall upon, to break out among)
- ἐμπίπτω (to light or chance upon, to fall in with)
- καταφεύγω (to fall back upon, appeal to)
- προσπίπτω (to fall upon, attack, assault)
- ἔπειμι (to be upon)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- χράω ( to fall upon, attack, assail)
- πρόσκειμαι (to fall to, belong to, to be laid upon)
- ἐμπλήσσω (to strike against, fall upon or into)
-
to fall down to or before
- προσπίπτω (to fall down to, supplicate)
- ἱκετεύω (to supplicate, beseech, to beg of)
- ἱκνέομαι (to approach as suppliant, to supplicate, beseech)