Ancient Greek-English Dictionary Language

πονηρός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πονηρός πονηρή πονηρόν

Structure: πονηρ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: pone/w

Sense

  1. toilsome, painful, grievous
  2. in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing, in bad case
  3. bad, worthless, knavish, rogue and son of rogues, wicked, the evil one
  4. base, cowardly, coward's

Examples

  • ἕωσ τίνοσ τὴν συναγωγὴν τὴν πονηρὰν ταύτην̣ ἃ αὐτοὶ γογγύζουσιν ἐναντίον μου, τὴν γόγγυσιν τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, ἣν ἐγόγγυσαν περὶ ὑμῶν, ἀκήκοα. (Septuagint, Liber Numeri 14:27)
  • καὶ ἐπιστρέψει πᾶσαν τὴν ὀδύνην Αἰγύπτου τὴν πονηράν, ἣν διευλαβοῦ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, καὶ κολληθήσονται ἐν σοί. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:60)
  • καὶ νῦν γνωστὸν ἔστω τῷ κυρίῳ βασιλεῖ, ὅτι οἱ Ἰουδαῖοι ἀναβάντεσ παῤ ὑμῶν πρὸσ ἡμᾶσ ἐλθόντεσ εἰσ Ἱερουσαλήμ, τὴν πόλιν τὴν ἀποστάτιν καὶ πονηρὰν οἰκοδομοῦσι, τάσ τε ἀγορὰσ αὐτῆσ καὶ τὰ τείχη θεραπεύουσι καὶ ναὸν ὑποβάλλονται. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:17)
  • γνωστὸν ἔστω τῷ βασιλεῖ ὅτι οἱ Ἰουδαῖοι οἱ ἀναβάντεσ ἀπὸ σοῦ πρὸσ ἡμᾶσ ἤλθοσαν εἰσ Ἱερουσαλὴμ τὴν πόλιν τὴν ἀποστάτιν καὶ πονηράν, ἣν οἰκοδομοῦσι, καὶ τὰ τείχη αὐτῆσ κατηρτισμένα εἰσί, καὶ θεμελίουσ αὐτῆσ ἀνύψωσαν. (Septuagint, Liber Esdrae II 4:12)
  • ΜΗ ζήλου γυναῖκα τοῦ κόλπου σου, μηδὲ διδάξῃσ ἐπὶ σεαυτὸν παιδείαν πονηράν. (Septuagint, Liber Sirach 9:1)

Synonyms

  1. toilsome

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION