Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνέραστος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: ἀνέραστος ἀνέραστη ἀνέραστον

Structure: ἀ (Prefix) + νεραστ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. not loved
  2. not loving

Examples

  • δεδίασι γὰρ μὴ αὐτὸν ἡ ἀπόγνωσισ ἀπαγάγῃ τῆσ ἄγαν ἐπιθυμίασ καὶ ἀνέραστοσ αὐτοῖσ γένηται· (Lucian, De mercede, (no name) 7:6)
  • ἢ τίσ οὕτωσ ἀνέραστοσ ἦν ὡσ ἀποκτεῖναι τὸ καλὸν ἐκεῖνο μειράκιον; (Lucian, Dialogi deorum, 2:6)
  • τὸ δὲ μέγιστον ἄλλοσ τισ ἔστω ἐπὶ πᾶσιν ὁ ἥδιστοσ, ὡσ ἐράσμιον εἶναί με περιθέμενον παισὶ τοῖσ ὡραίοισ καὶ γυναιξὶ καὶ δήμοισ ὅλοισ καὶ μηδένα εἶναι ἀνέραστον καὶ ὅτῳ μὴ ποθεινότατοσ ἐγὼ καὶ ἀνὰ στόμα, ὥστε πολλὰσ γυναῖκασ οὐ φερούσασ τὸν ἔρωτα καὶ ἀναρτᾶν ἑαυτὰσ καὶ τὰ μειράκια ἐπιμεμηνέναι μοι καὶ εὐδαίμονα εἶναι δοκεῖν, εἴ τινα καὶ μόνον προσβλέψαιμι αὐτῶν, εἰ δ̓ ὑπερορῴην, κἀκεῖνα ὑπὸ λύπησ ἀπολλύσθω, καὶ ὅλωσ ὑπὲρ τὸν Υἅκινθον ἢ Ὕλαν ἢ Φάωνα τὸν Χῖον εἶναί με. (Lucian, 73:1)
  • οὐκοῦν ἀνέραστοσ σὺ μενεῖσ διὰ τοῦτο καὶ σωφρονήσεισ καθάπερ οὐχ ἑταίρα, τῆσ δὲ Θεσμοφόρου ἱέρειά τισ οὖσα; (Lucian, Dialogi meretricii, 4:3)
  • καὶ προσέτι γε καὶ κατεγέλασ αὐτῶν φειδομένων καὶ φυλαττόντων καὶ τὸ καινότατον αὑτοὺσ ζηλοτυπούντων, ἀγνοούντων δὲ ὡσ κατάρατοσ οἰκέτησ ἢ οἰκονόμοσ πεδότριψ ὑπεισιὼν λαθραίωσ ἐμπαροινήσει, τὸν κακοδαίμονα καὶ ἀνέραστον δεσπότην πρὸσ ἀμαυρόν τι καὶ μικρόστομον λυχνίδιον καὶ διψαλέον θρυαλλίδιον ἐπαγρυπνεῖν ἐάσασ τοῖσ τόκοισ. (Lucian, Timon, (no name) 14:1)
  • "ἀνέραστοσ γὰρ ὁμιλία καθάπερ πεῖνα καὶ δίψα πλησμονὴν ἔχουσα πέρασ εἰσ οὐδὲν ἐξικνεῖται καλόν· (Plutarch, Amatorius, section 13 2:14)
  • "ὅτι οὐδ’ ὅσιον εἰπεῖν ἢ καλὸν ὡσ ἀνέραστοσ ἦν ἡ Ἀκαδήμεια καὶ ὁ Σωκράτουσ καὶ Πλάτωνοσ; (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 239)

Synonyms

  1. not loved

  2. not loving

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION