고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πεζός πεζή πεζόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | πεζός 발의 (이)가 | πεζή 발의 (이)가 | πεζόν 발의 (것)가 |
속격 | πεζοῦ 발의 (이)의 | πεζῆς 발의 (이)의 | πεζοῦ 발의 (것)의 | |
여격 | πεζῷ 발의 (이)에게 | πεζῇ 발의 (이)에게 | πεζῷ 발의 (것)에게 | |
대격 | πεζόν 발의 (이)를 | πεζήν 발의 (이)를 | πεζόν 발의 (것)를 | |
호격 | πεζέ 발의 (이)야 | πεζή 발의 (이)야 | πεζόν 발의 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | πεζώ 발의 (이)들이 | πεζᾱ́ 발의 (이)들이 | πεζώ 발의 (것)들이 |
속/여 | πεζοῖν 발의 (이)들의 | πεζαῖν 발의 (이)들의 | πεζοῖν 발의 (것)들의 | |
복수 | 주격 | πεζοί 발의 (이)들이 | πεζαί 발의 (이)들이 | πεζά 발의 (것)들이 |
속격 | πεζῶν 발의 (이)들의 | πεζῶν 발의 (이)들의 | πεζῶν 발의 (것)들의 | |
여격 | πεζοῖς 발의 (이)들에게 | πεζαῖς 발의 (이)들에게 | πεζοῖς 발의 (것)들에게 | |
대격 | πεζούς 발의 (이)들을 | πεζᾱ́ς 발의 (이)들을 | πεζά 발의 (것)들을 | |
호격 | πεζοί 발의 (이)들아 | πεζαί 발의 (이)들아 | πεζά 발의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
πεζός πεζοῦ 발의 (이)의 |
πεζώτερος πεζωτεροῦ 더 발의 (이)의 |
πεζώτατος πεζωτατοῦ 가장 발의 (이)의 |
부사 | πεζώς | πεζώτερον | πεζώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 유딧기 7:2)
(70인역 성경, 유딧기 7:20)
(70인역 성경, 바룩서 5:6)
(아리아노스, Acies Contra Alanos 5:1)
(아리아노스, Acies Contra Alanos 5:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기