헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιέπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιέπω περιέψω περιέσπον

형태분석: περι (접두사) + έ̓π (어간) + ω (인칭어미)

  1. 달래다, 가공하다, 어루만지다, 문지르다
  2. 다루다, 만지다, 처리하다
  1. to treat with great care
  2. to treat, to treat with respect or honour, to caress
  3. to treat, handle

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιέπω

περιέπεις

περιέπει

쌍수 περιέπετον

περιέπετον

복수 περιέπομεν

περιέπετε

περιέπουσιν*

접속법단수 περιέπω

περιέπῃς

περιέπῃ

쌍수 περιέπητον

περιέπητον

복수 περιέπωμεν

περιέπητε

περιέπωσιν*

기원법단수 περιέποιμι

περιέποις

περιέποι

쌍수 περιέποιτον

περιεποίτην

복수 περιέποιμεν

περιέποιτε

περιέποιεν

명령법단수 περιέπε

περιεπέτω

쌍수 περιέπετον

περιεπέτων

복수 περιέπετε

περιεπόντων, περιεπέτωσαν

부정사 περιέπειν

분사 남성여성중성
περιεπων

περιεποντος

περιεπουσα

περιεπουσης

περιεπον

περιεποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιέπομαι

περιέπει, περιέπῃ

περιέπεται

쌍수 περιέπεσθον

περιέπεσθον

복수 περιεπόμεθα

περιέπεσθε

περιέπονται

접속법단수 περιέπωμαι

περιέπῃ

περιέπηται

쌍수 περιέπησθον

περιέπησθον

복수 περιεπώμεθα

περιέπησθε

περιέπωνται

기원법단수 περιεποίμην

περιέποιο

περιέποιτο

쌍수 περιέποισθον

περιεποίσθην

복수 περιεποίμεθα

περιέποισθε

περιέποιντο

명령법단수 περιέπου

περιεπέσθω

쌍수 περιέπεσθον

περιεπέσθων

복수 περιέπεσθε

περιεπέσθων, περιεπέσθωσαν

부정사 περιέπεσθαι

분사 남성여성중성
περιεπομενος

περιεπομενου

περιεπομενη

περιεπομενης

περιεπομενον

περιεπομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δὲ θυμοειδῆ καὶ δραστήρια στέργει καὶ περιέπει, καθάπερ οἱ σοφώτατοι τῶν ἀνθρώπων ἀξιοῦσι, κρίσει τὸ φιλεῖν οὐ πάθει νέμουσα. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 34 3:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 34 3:1)

  • τῶν δὲ χερσαίων τὰ μὲν οὐδένα τὰ δ’ ἡμερώτατα μόνουσ περιέπει τοὺσ τρέφοντασ ὑπὸ χρείασ, καὶ τοὺσ συνήθεισ ὁ κύων ὁ ἵπποσ ὁ ἐλέφασ· (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 36 7:3)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 36 7:3)

  • ἐκεῖνόσ τε γὰρ ἐκέλευε τὸν παῖδα τοὺσ ἀληθινοὺσ ἀλεκτρυόνασ ἀποσοβεῖν ἀπωτάτω τοῦ πίνακοσ, οὗτόσ τε τοὺσ ἀληθινοὺσ ἐξ ἀποσοβεῖ φίλουσ καὶ οὐκ ἐᾷ πλησιάζειν ἂν δὲ μὴ δύνηται, φανερῶσ, μὲν ὑποσαίνει καὶ περιέπει καί τέθηπεν ὡσ ἀμείνονασ, λάθρᾳ δ’ ὑφίησί τινασ καὶ 25ὑποσπείρει διαβολάσ. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 24 5:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 24 5:1)

  • καθάπερ γὰρ ἡ μέλιττα τῷ φιλόγλυκυσ εἶναι πᾶσαν ὕλην, ᾗ τι μελιτῶδεσ ἐγκέκραται, περιέπει καὶ διώκει· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 6:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 6:1)

  • "εἶτα πάλιν αὖ μοναδικῶσ ἑκάστη μίαν περιέπει λαχοῦσα καὶ κοσμεῖ δύναμιν. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 7:11)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 7:11)

유의어

  1. to treat with great care

  2. 달래다

  3. 다루다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION