헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σπουδάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σπουδάζω

형태분석: σπουδάζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 서두르다, 빠르다
  2. 선거운동하다, 권유하다
  3. 하다, 같이하다, 만들다, 연기하다, 실행하다
  1. to make haste
  2. to be busy, eager, zealous, earnest
  3. to be busy, to be anxious, canvass
  4. to be serious or earnest, grave
  5. to do, hastily or earnestly, to be zealously pursued, serious
  6. to be treated with respect, to be courted

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπουδάζω

(나는) 서두른다

σπουδάζεις

(너는) 서두른다

σπουδάζει

(그는) 서두른다

쌍수 σπουδάζετον

(너희 둘은) 서두른다

σπουδάζετον

(그 둘은) 서두른다

복수 σπουδάζομεν

(우리는) 서두른다

σπουδάζετε

(너희는) 서두른다

σπουδάζουσιν*

(그들은) 서두른다

접속법단수 σπουδάζω

(나는) 서두르자

σπουδάζῃς

(너는) 서두르자

σπουδάζῃ

(그는) 서두르자

쌍수 σπουδάζητον

(너희 둘은) 서두르자

σπουδάζητον

(그 둘은) 서두르자

복수 σπουδάζωμεν

(우리는) 서두르자

σπουδάζητε

(너희는) 서두르자

σπουδάζωσιν*

(그들은) 서두르자

기원법단수 σπουδάζοιμι

(나는) 서두르기를 (바라다)

σπουδάζοις

(너는) 서두르기를 (바라다)

σπουδάζοι

(그는) 서두르기를 (바라다)

쌍수 σπουδάζοιτον

(너희 둘은) 서두르기를 (바라다)

σπουδαζοίτην

(그 둘은) 서두르기를 (바라다)

복수 σπουδάζοιμεν

(우리는) 서두르기를 (바라다)

σπουδάζοιτε

(너희는) 서두르기를 (바라다)

σπουδάζοιεν

(그들은) 서두르기를 (바라다)

명령법단수 σπούδαζε

(너는) 서둘러라

σπουδαζέτω

(그는) 서둘러라

쌍수 σπουδάζετον

(너희 둘은) 서둘러라

σπουδαζέτων

(그 둘은) 서둘러라

복수 σπουδάζετε

(너희는) 서둘러라

σπουδαζόντων, σπουδαζέτωσαν

(그들은) 서둘러라

부정사 σπουδάζειν

서두르는 것

분사 남성여성중성
σπουδαζων

σπουδαζοντος

σπουδαζουσα

σπουδαζουσης

σπουδαζον

σπουδαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σπουδάζομαι

(나는) 서둘러진다

σπουδάζει, σπουδάζῃ

(너는) 서둘러진다

σπουδάζεται

(그는) 서둘러진다

쌍수 σπουδάζεσθον

(너희 둘은) 서둘러진다

σπουδάζεσθον

(그 둘은) 서둘러진다

복수 σπουδαζόμεθα

(우리는) 서둘러진다

σπουδάζεσθε

(너희는) 서둘러진다

σπουδάζονται

(그들은) 서둘러진다

접속법단수 σπουδάζωμαι

(나는) 서둘러지자

σπουδάζῃ

(너는) 서둘러지자

σπουδάζηται

(그는) 서둘러지자

쌍수 σπουδάζησθον

(너희 둘은) 서둘러지자

σπουδάζησθον

(그 둘은) 서둘러지자

복수 σπουδαζώμεθα

(우리는) 서둘러지자

σπουδάζησθε

(너희는) 서둘러지자

σπουδάζωνται

(그들은) 서둘러지자

기원법단수 σπουδαζοίμην

(나는) 서둘러지기를 (바라다)

σπουδάζοιο

(너는) 서둘러지기를 (바라다)

σπουδάζοιτο

(그는) 서둘러지기를 (바라다)

쌍수 σπουδάζοισθον

(너희 둘은) 서둘러지기를 (바라다)

σπουδαζοίσθην

(그 둘은) 서둘러지기를 (바라다)

복수 σπουδαζοίμεθα

(우리는) 서둘러지기를 (바라다)

σπουδάζοισθε

(너희는) 서둘러지기를 (바라다)

σπουδάζοιντο

(그들은) 서둘러지기를 (바라다)

명령법단수 σπουδάζου

(너는) 서둘러져라

σπουδαζέσθω

(그는) 서둘러져라

쌍수 σπουδάζεσθον

(너희 둘은) 서둘러져라

σπουδαζέσθων

(그 둘은) 서둘러져라

복수 σπουδάζεσθε

(너희는) 서둘러져라

σπουδαζέσθων, σπουδαζέσθωσαν

(그들은) 서둘러져라

부정사 σπουδάζεσθαι

서둘러지는 것

분사 남성여성중성
σπουδαζομενος

σπουδαζομενου

σπουδαζομενη

σπουδαζομενης

σπουδαζομενον

σπουδαζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσπούδαζον

(나는) 서두르고 있었다

ἐσπούδαζες

(너는) 서두르고 있었다

ἐσπούδαζεν*

(그는) 서두르고 있었다

쌍수 ἐσπουδάζετον

(너희 둘은) 서두르고 있었다

ἐσπουδαζέτην

(그 둘은) 서두르고 있었다

복수 ἐσπουδάζομεν

(우리는) 서두르고 있었다

ἐσπουδάζετε

(너희는) 서두르고 있었다

ἐσπούδαζον

(그들은) 서두르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσπουδαζόμην

(나는) 서둘러지고 있었다

ἐσπουδάζου

(너는) 서둘러지고 있었다

ἐσπουδάζετο

(그는) 서둘러지고 있었다

쌍수 ἐσπουδάζεσθον

(너희 둘은) 서둘러지고 있었다

ἐσπουδαζέσθην

(그 둘은) 서둘러지고 있었다

복수 ἐσπουδαζόμεθα

(우리는) 서둘러지고 있었다

ἐσπουδάζεσθε

(너희는) 서둘러지고 있었다

ἐσπουδάζοντο

(그들은) 서둘러지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τούτων δ’ αἴτιόν ἐστιν, ὅτι προσῆκον ὑμᾶσ ὁμοίωσ τῶν κοινῶν ὥσπερ τῶν ἰδίων σπουδάζειν, οὐ τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχετε περὶ αὐτῶν, ἀλλ’ ὅταν μὲν ὑπὲρ τῶν ἰδίων βουλεύησθε, ζητεῖτε συμβούλουσ τοὺσ ἄμεινον φρονοῦντασ ὑμῶν αὐτῶν, ὅταν δ’ ὑπὲρ τῆσ πόλεωσ ἐκκλησιάζητε, τοῖσ μὲν τοιούτοισ ἀπιστεῖτε καὶ φθονεῖτε, τοὺσ δὲ πονηροτάτουσ τῶν ἐπὶ τὸ βῆμα παριόντων ἐπαινεῖτε καὶ νομίζετε δημοτικωτέρουσ εἶναι τοὺσ μεθύοντασ τῶν νηφόντων καὶ τοὺσ νοῦν οὐκ ἔχοντασ τῶν εὖ φρονούντων καὶ τοὺσ τὰ τῆσ πόλεωσ διανεμομένουσ τῶν ἐκ τῆσ ἰδίασ οὐσίασ ὑμῖν λειτουργούντων. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 16 5:1)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 16 5:1)

  • καὶ μὴν διὰ τοῦτο σπουδάζω μαθεῖν. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 1:32)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 1:32)

  • ἀνὴρ δὲ τίσ ὢν ὅλωσ,^ καὶ ταῦτα παιδείᾳ σύντροφοσ καὶ φιλοσοφίᾳ τὰ μέτρια ὡμιληκώσ, ἀφέμενοσ, ὦ Λυκῖνε, τοῦ περὶ τὰ βελτίω σπουδάζειν καὶ τοῖσ παλαιοῖσ συνεῖναι κάθηται καταυλούμενοσ, θηλυδρίαν ἄνθρωπον ὁρῶν ἐσθῆσι μαλακαῖσ καὶ ᾄσμασιν ἀκολάστοισ ἐναβρυνόμενον καὶ μιμούμενον ἐρωτικὰ γύναια, τῶν πάλαι τὰσ μαχλοτάτασ, Φαίδρασ καὶ Παρθενόπασ καὶ Ῥοδόπασ τινάσ, καὶ ταῦτα πάντα ὑπὸ κρούμασιν καὶ τερετίσμασι καὶ ποδῶν κτύπῳ, καταγέλαστα ὡσ ἀληθῶσ πράγματα καὶ ἥκιστα ἐλευθέρῳ ἀνδρὶ καὶ οἱῴ σοὶ πρέποντα ; (Lucian, De saltatione, (no name) 2:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 2:1)

  • Ἔχει τινὰ καὶ ταῦτα κατανόησιν οὐκ ἄχαριν, τὸ δὲ σπουδάζειν πρόσ τινα τὴν οἰκείαν ὠφέλειαν τοῦ σπουδάζοντοσ ἐμφαίνει, τὸ δὲ περί τινα τὴν ἐκείνου περὶ ὅν σπουδάζει. (Lucian, 10:23)

    (루키아노스, 10:23)

  • οὔκουν ἕλκω κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ σπουδάζω; (Aristophanes, Peace, Choral, strophe 213)

    (아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 213)

  • τοσόνδε γε μὴν περὶ πάντων ἔχω φράζειν τῶν γεγραφότων καὶ γραψόντων, ὅσοι φασὶν εἰδέναι περὶ ὧν ἐγὼ σπουδάζω, εἴτ’ ἐμοῦ ἀκηκοότεσ εἴτ’ ἄλλων εἴθ’ ὡσ εὑρόντεσ αὐτοί· (Plato, Epistles, Letter 7 115:5)

    (플라톤, Epistles, Letter 7 115:5)

  • ἀλλὰ τί ταῦτα σπουδάζω; (Demosthenes, Speeches 41-50, 63:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 63:1)

  • ἔστι δὲ ὑπόλοιπόν μοι μέροσ τῆσ κατηγορίασ ἐφ’ ᾧ μάλιστα σπουδάζω· (Aeschines, Speeches, , section 49 1:1)

    (아이스키네스, 연설, , section 49 1:1)

유의어

  1. 서두르다

  2. to be serious or earnest

  3. to be treated with respect

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION