μεταβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
μεταβάλλω
μεταβαλῶ
μετέβαλον
Structure:
μετα
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's, over
- to turn about, change, alter, to drink different, to change, give up
- to undergo a change, change
- to change one's course, changing his course and turning, instead, in turn
- to change what is one's own, to change one's
- to change one with another, exchange, to exchange, for, to barter, traffic
- to turn oneself, turn about, to change one's purpose, change sides
- to turn or wheel about
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μεταβάλλομεν γὰρ τὴν ψυχὴν ἀκροώμενοι τοιούτων· (Aristotle, Politics, Book 8 74:1)
- εἰ δὲ μὴ μεταβάλλομεν ἀλλ’ οἱ αὐτοὶ διατελοῦμεν ὄντεσ, εἰή ἄν τι μένον. (Aristotle, Metaphysics, Book 11 91:2)
- πρῶτον μὲν γὰρ τὸ τοιόνδε δεῖ ἐννοῆσαι περὶ ὀνομάτων, ὅτι πολλάκισ ἐπεμβάλλομεν γράμματα, τὰ δ’ ἐξαιροῦμεν, παρ’ ὃ βουλόμεθα ὀνομάζοντεσ, καὶ τὰσ ὀξύτητασ μεταβάλλομεν. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 95:6)
Synonyms
-
to turn about
- ἀλλοιόω (to make different, change, alter)
- ἐντρέπω (to turn about, to alter)
- ἑτεροιόω (to make of different kind, to be changed or altered, to alter)
- ἀνατίθημι (to place differently, change about)
-
to undergo a change
-
to change what is one's own
- ἀνέχω (to hold up what is one's own)
- ἐμβάλλω (to throw in what is one's own)
- μετατίθημι (to change what is one's own or for oneself, to adopt a new)
- ἐμπίπλημι (to fill for oneself or what is one's own, he filled his, with)
-
to change one with another
- ἐπαμείβω (to exchange, barter, to come one after another)
- διαλλάσσω (to change one with another, interchange, to make an exchange)
-
to turn oneself
- τρωπάω (to turn constantly, change, notes)
- μετανοέω (to change one's mind or purpose)
-
to turn or wheel about
- ἐπιστρέφω (to turn about, turn round, wheel about)
- πολεύω (to turn about, to go about)
- μετατροπαλίζομαι (to turn about)
- ἀντιστρέφω (to turn to the opposite side, to wheel about, face about)
- συστρέφω (to wheel, to turn, sharply)
- ἀναστρωφάω (to keep turning about)
- ἐντρέπω (to turn about, to alter)
- τροχίζω (to turn round on the wheel, torture)
- νωτίζω (to turn one's back, to turn about)
- μεταστρέφω (to turn about, turn round, turn)
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)