Ancient Greek-English Dictionary Language

ἕπομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἕπομαι ἕψομαι ἑσπόμην

Structure: έ̔π (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. (with dative) I follow, obey
  2. I stand by, support, help
  3. I attend, escort
  4. I pursue
  5. I keep pace with
  6. I come near, approach
  7. I cling, stick
  8. I belong to, am inseparable from
  9. I follow suit, agree with
  10. I follow, result, am a consequence of
  11. I understand

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μᾶλλον δὲ πάντεσ ἑξῆσ ἕπεσθέ μοι. (Lucian, Cataplus, (no name) 21:15)
  • ἕπεσθέ νυν ᾄδοντεσ ὦ τήνελλα καλλίνικοσ. (Aristophanes, Acharnians, Exodus, lyric1)
  • ἀλλ’ ἕπεσθέ μοι, ἕπεσθε θύρσοισ διὰ χερῶν ὡπλισμέναι. (Euripides, episode, trochees 7:5)
  • ἕπεσθέ μοι φέροντεσ ἄθλιον βάροσ Πενθέωσ, ἕπεσθε, πρόσπολοι, δόμων πάροσ, οὗ σῶμα μοχθῶν μυρίοισ ζητήμασιν φέρω τόδ’, εὑρὼν ἐν Κιθαιρῶνοσ πτυχαῖσ διασπαρακτόν, κοὐδὲν ἐν ταὐτῷ πέδῳ λαβών, ἐν ὕλῃ κείμενον δυσευρέτῳ. (Euripides, episode 1:5)

Synonyms

  1. I follow

  2. I stand by

  3. I attend

  4. I pursue

  5. I keep pace with

  6. I come near

  7. I cling

  8. I belong to

  9. I follow suit

  10. I follow

  11. I understand

Related

Derived

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION