고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐφίημι ἐφήσομαι ἐφῆκα
형태분석: ἐπ (접두사) + ί̔̄́ε̄ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφῑ́ημι | ἐφῑ́ης | ἐφῑ́ησιν* |
쌍수 | ἐφῑ́ετον | ἐφῑ́ετον | ||
복수 | ἐφῑ́εμεν | ἐφῑ́ετε | ἐφῑέᾱσιν* | |
접속법 | 단수 | ἐφῑῶ | ἐφῑῇς | ἐφῑῇ |
쌍수 | ἐφῑῆτον | ἐφῑῆτον | ||
복수 | ἐφῑῶμεν | ἐφῑῆτε | ἐφῑῶσιν* | |
기원법 | 단수 | ἐφῑείην | ἐφῑείης | ἐφῑείη |
쌍수 | ἐφῑείητον | ἐφῑειήτην | ||
복수 | ἐφῑείημεν | ἐφῑείητε | ἐφῑείησαν | |
명령법 | 단수 | ἐφῑ́ει | ἐφῑέτω | |
쌍수 | ἐφῑ́ετον | ἐφῑέτων | ||
복수 | ἐφῑ́ετε | ἐφῑέντων | ||
부정사 | ἐφῑέναι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφῑεις ἐφῑεντος | ἐφῑεισα ἐφῑεισης | ἐφῑεν ἐφῑεντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφῑ́εμαι | ἐφῑ́εσαι | ἐφῑ́εται |
쌍수 | ἐφῑ́εσθον | ἐφῑ́εσθον | ||
복수 | ἐφῑέμεθα | ἐφῑ́εσθε | ἐφῑ́ενται | |
접속법 | 단수 | ἐφῑῶμαι | ἐφῑῇ | ἐφῑῆται |
쌍수 | ἐφῑῆσθον | ἐφῑῆσθον | ||
복수 | ἐφῑώμεθα | ἐφῑῆσθε | ἐφῑῶνται | |
기원법 | 단수 | ἐφῑείμην | ἐφῑεῖο | ἐφῑεῖτο |
쌍수 | ἐφῑεῖσθον | ἐφῑείσθην | ||
복수 | ἐφῑείμεθα | ἐφῑεῖσθε | ἐφῑεῖντο | |
명령법 | 단수 | ἐφῑ́εσο | ἐφῑέσθω | |
쌍수 | ἐφῑ́εσθον | ἐφῑέσθων | ||
복수 | ἐφῑ́εσθε | ἐφῑέσθων | ||
부정사 | ἐφῑ́εσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφῑεμενος ἐφῑεμενου | ἐφῑεμενη ἐφῑεμενης | ἐφῑεμενον ἐφῑεμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφήσω | ἐφήσεις | ἐφήσει |
쌍수 | ἐφήσετον | ἐφήσετον | ||
복수 | ἐφήσομεν | ἐφήσετε | ἐφήσουσιν* | |
기원법 | 단수 | ἐφησίημι | ἐφησίης | ἐφησίη |
쌍수 | ἐφησίητον | ἐφησιήτην | ||
복수 | ἐφησίημεν | ἐφησίητε | ἐφησίησαν | |
부정사 | ἐφήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφησων ἐφησοντος | ἐφησουσα ἐφησουσης | ἐφησον ἐφησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφήσομαι | ἐφήσει, ἐφήσῃ | ἐφήσεται |
쌍수 | ἐφήσεσθον | ἐφήσεσθον | ||
복수 | ἐφησόμεθα | ἐφήσεσθε | ἐφήσονται | |
기원법 | 단수 | ἐφησοίμην | ἐφήσοιο | ἐφήσοιτο |
쌍수 | ἐφήσοισθον | ἐφησοίσθην | ||
복수 | ἐφησοίμεθα | ἐφήσοισθε | ἐφήσοιντο | |
부정사 | ἐφήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφησομενος ἐφησομενου | ἐφησομενη ἐφησομενης | ἐφησομενον ἐφησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφῑ͂ην | ἐφῑ͂ης | ἐφῑ͂ην* |
쌍수 | ἐφῑ͂ετον | ἐφῑ̄́ετην | ||
복수 | ἐφῑ͂εμεν | ἐφῑ͂ετε | ἐφῑ͂εσαν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφῑ̄́εμην | ἐφῑ̄́ου, ἐφῑ͂εσο | ἐφῑ͂ετο |
쌍수 | ἐφῑ͂εσθον | ἐφῑ̄́εσθην | ||
복수 | ἐφῑ̄́εμεθα | ἐφῑ͂εσθε | ἐφῑ͂εντο |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓φηκα | έ̓φηκας | έ̓φηκεν* |
쌍수 | ἐφῆκατον | ἐφήκατην | ||
복수 | ἐφῆκαμεν | ἐφῆκατε | έ̓φηκαν | |
접속법 | 단수 | ἐφέκω | ἐφέκῃς | ἐφέκῃ |
쌍수 | ἐφέκητον | ἐφέκητον | ||
복수 | ἐφέκωμεν | ἐφέκητε | ἐφέκωσιν* | |
기원법 | 단수 | ἐφεκίην | ἐφεκίης | ἐφεκίη |
쌍수 | ἐφεκίητον | ἐφεκιήτην | ||
복수 | ἐφεκίημεν | ἐφεκίητε | ἐφεκίησαν | |
명령법 | 단수 | ἐφέκον | ἐφεκάτω | |
쌍수 | ἐφέκατον | ἐφεκάτων | ||
복수 | ἐφέκατε | ἐφεκάντων | ||
부정사 | ἐφέκαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφεκᾱς ἐφεκαντος | ἐφεκᾱσα ἐφεκᾱσης | ἐφεκαν ἐφεκαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφήκαμην | ἐφῆκω | ἐφῆκατο |
쌍수 | ἐφῆκασθον | ἐφήκασθην | ||
복수 | ἐφήκαμεθα | ἐφῆκασθε | ἐφῆκαντο | |
접속법 | 단수 | ἐφέκωμαι | ἐφέκῃ | ἐφέκηται |
쌍수 | ἐφέκησθον | ἐφέκησθον | ||
복수 | ἐφεκώμεθα | ἐφέκησθε | ἐφέκωνται | |
기원법 | 단수 | ἐφεκίμην | ἐφέκιο | ἐφέκιτο |
쌍수 | ἐφέκισθον | ἐφεκίσθην | ||
복수 | ἐφεκίμεθα | ἐφέκισθε | ἐφέκιντο | |
명령법 | 단수 | ἐφέκαι | ἐφεκάσθω | |
쌍수 | ἐφέκασθον | ἐφεκάσθων | ||
복수 | ἐφέκασθε | ἐφεκάσθων | ||
부정사 | ἐφέκεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐφεκαμενος ἐφεκαμενου | ἐφεκαμενη ἐφεκαμενης | ἐφεκαμενον ἐφεκαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dialogi deorum, 4:4)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 6:1)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 9:10)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기