Ancient Greek-English Dictionary Language

διαίρω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: διαίρω διαρῶ

Structure: δι (Prefix) + ἀίρ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to raise up, lift up
  2. to separate, remove, taking long strides
  3. to open

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular διαῖρω διαῖρεις διαῖρει
Dual διαῖρετον διαῖρετον
Plural διαῖρομεν διαῖρετε διαῖρουσιν*
SubjunctiveSingular διαῖρω διαῖρῃς διαῖρῃ
Dual διαῖρητον διαῖρητον
Plural διαῖρωμεν διαῖρητε διαῖρωσιν*
OptativeSingular διαῖροιμι διαῖροις διαῖροι
Dual διαῖροιτον διαίροιτην
Plural διαῖροιμεν διαῖροιτε διαῖροιεν
ImperativeSingular δίαιρε διαίρετω
Dual διαῖρετον διαίρετων
Plural διαῖρετε διαίροντων, διαίρετωσαν
Infinitive διαῖρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
διαιρων διαιροντος διαιρουσα διαιρουσης διαιρον διαιροντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular διαῖρομαι διαῖρει, διαῖρῃ διαῖρεται
Dual διαῖρεσθον διαῖρεσθον
Plural διαίρομεθα διαῖρεσθε διαῖρονται
SubjunctiveSingular διαῖρωμαι διαῖρῃ διαῖρηται
Dual διαῖρησθον διαῖρησθον
Plural διαίρωμεθα διαῖρησθε διαῖρωνται
OptativeSingular διαίροιμην διαῖροιο διαῖροιτο
Dual διαῖροισθον διαίροισθην
Plural διαίροιμεθα διαῖροισθε διαῖροιντο
ImperativeSingular διαῖρου διαίρεσθω
Dual διαῖρεσθον διαίρεσθων
Plural διαῖρεσθε διαίρεσθων, διαίρεσθωσαν
Infinitive διαῖρεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
διαιρομενος διαιρομενου διαιρομενη διαιρομενης διαιρομενον διαιρομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὥστε μὴ διαίρει τὼ τέχνα· (Lucian, Piscator, (no name) 20:14)
  • καὶ καθάπερ ὅταν ἐν συλλόγῳ τινὶ σιωπὴ γένηται, τὸν Ἑρμῆν ἐπεισεληλυθέναι λέγουσιν, οὕτωσ ὅταν εἰσ συμπόσιον ἢ συνέδριον γνωρίμων λάλοσ εἰσέλθῃ, πάντεσ ἀποσιωπῶσι μὴ βουλόμενοι λαβὴν παρασχεῖν ἂν δ’ αὐτὸσ ἄρξηται διαίρειν τὸ στόμα, πρὸ χείματοσ ὥστ’ ἀνὰ ποντίαν ἄκραν βορρᾶ ζαέντοσ ὑφορώμενοι σάλον καὶ ναυτίαν ἐξανέστησαν. (Plutarch, De garrulitate, section 2 1:1)
  • καὶ καθάπερ ὅταν ἐν συλλόγῳ τινὶ σιωπὴ γένηται, τὸν Ἑρμῆν ἐπεισεληλυθέναι λέγουσιν, οὕτωσ ὅταν εἰσ συμπόσιον ἢ συνέδριον γνωρίμων λάλοσ εἰσέλθῃ, πάντεσ ἀποσιωπῶσι μὴ βουλόμενοι λαβὴν παρασχεῖν ἂν δ’ αὐτὸσ ἄρξηται διαίρειν τὸ στόμα πρὸ χείματοσ ὥστ’ ἀνὰ ποντίαν ἄκραν βορέου πνέοντοσ ὑφορώμενοι σάλον καὶ ναυτίαν ἐξανέστησαν. (Plutarch, De garrulitate, section 2 4:1)
  • Ἀντώνιοσ δὲ πρὸσ μὲν Κανίδιον ἀγγέλουσ ἔπεμπεν, ἀναχωρεῖν διὰ Μακεδονίασ εἰσ Ἀσίαν τῷ στρατῷ κατὰ τάχοσ κελεύων, αὐτὸσ δὲ μέλλων ἀπὸ Ταινάρου πρὸσ τὴν Λιβύην διαίρειν, ὁλκάδα μίαν, πολὺ μὲν νόμισμα, πολλοῦ δὲ ἀξίασ ἐν ἀργύρῳ καὶ χρυσῷ κατασκευὰσ τῶν βασιλικῶν κομίζουσαν, ἐξελόμενοσ τοῖσ φίλοισ ἐπέδωκε κοινῇ, νείμασθαι καὶ σώζειν ἑαύτουσ κελεύσασ. (Plutarch, Antony, chapter 67 5:2)
  • ταύτησ μὲν δὴ τῆσ αἰτίασ ἕνεκα Πελοπόννησον Οἴνωτροσ ἐκλιπὼν καὶ κατασκευασάμενοσ ναυτικὸν διαίρει τὸν Ιὄνιον καὶ σὺν αὐτῷ Πευκέτιοσ τῶν ἀδελφῶν εἷσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 11 5:3)

Synonyms

  1. to raise up

  2. to separate

  3. to open

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION