διαίρω?
Non-contract Verb;
Transliteration: diairō
Principal Part:
διαίρω
διαρῶ
Structure:
δι
(Prefix)
+
ἀίρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to raise up, lift up
- to separate, remove, taking long strides
- to open
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὥστε μὴ διαίρει τὼ τέχνα: (Lucian, Piscator, (no name) 20:14)
- καὶ καθάπερ ὅταν ἐν συλλόγῳ τινὶ σιωπὴ γένηται, τὸν Ἑρμῆν ἐπεισεληλυθέναι λέγουσιν, οὕτως ὅταν εἰς συμπόσιον ἢ συνέδριον γνωρίμων λάλος εἰσέλθῃ, πάντες ἀποσιωπῶσι μὴ βουλόμενοι λαβὴν παρασχεῖν ἂν δ αὐτὸς ἄρξηται διαίρειν τὸ στόμα, πρὸ χείματος ὥστ ἀνὰ ποντίαν ἄκραν βορρᾶ ζαέντος ὑφορώμενοι σάλον καὶ ναυτίαν ἐξανέστησαν. (Plutarch, De garrulitate, section 2 1:1)
- καὶ καθάπερ ὅταν ἐν συλλόγῳ τινὶ σιωπὴ γένηται, τὸν Ἑρμῆν ἐπεισεληλυθέναι λέγουσιν, οὕτως ὅταν εἰς συμπόσιον ἢ συνέδριον γνωρίμων λάλος εἰσέλθῃ, πάντες ἀποσιωπῶσι μὴ βουλόμενοι λαβὴν παρασχεῖν ἂν δ αὐτὸς ἄρξηται διαίρειν τὸ στόμα πρὸ χείματος ὥστ ἀνὰ ποντίαν ἄκραν βορέου πνέοντος ὑφορώμενοι σάλον καὶ ναυτίαν ἐξανέστησαν. (Plutarch, De garrulitate, section 2 4:1)
- Ἀντώνιος δὲ πρὸς μὲν Κανίδιον ἀγγέλους ἔπεμπεν, ἀναχωρεῖν διὰ Μακεδονίας εἰς Ἀσίαν τῷ στρατῷ κατὰ τάχος κελεύων, αὐτὸς δὲ μέλλων ἀπὸ Ταινάρου πρὸς τὴν Λιβύην διαίρειν, ὁλκάδα μίαν, πολὺ μὲν νόμισμα, πολλοῦ δὲ ἀξίας ἐν ἀργύρῳ καὶ χρυσῷ κατασκευὰς τῶν βασιλικῶν κομίζουσαν, ἐξελόμενος τοῖς φίλοις ἐπέδωκε κοινῇ, νείμασθαι καὶ σώζειν ἑαύτους κελεύσας. (Plutarch, Antony, chapter 67 5:2)
- ταύτης μὲν δὴ τῆς αἰτίας ἕνεκα Πελοπόννησον Οἴνωτρος ἐκλιπὼν καὶ κατασκευασάμενος ναυτικὸν διαίρει τὸν Ιὄνιον καὶ σὺν αὐτῷ Πευκέτιος τῶν ἀδελφῶν εἷς. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 11 5:3)
Synonyms
-
to raise up
- βασάζω (to lift, lift up, raise)
- ἐπανατέλλω (to lift up, raise)
- αἰωρέω (to lift up, raise, raising)
- ἐπαίρω (to lift, raise)
- ἀναβαστάζω (to raise or lift up, carry)
- ὑψόω (to lift high, raise up)
- ἀείρω (to lift up, raise, support)
- ἀκταίνω (to lift up, raise, to raise)
- ἀερτάζω (to lift up)
- ἀνεγείρω (to raise)
- κουφίζω (to make light, to lift up, raise)
- ἐπαναίρω (to lift up, to raise one against another, to rise up)
-
to separate
- βιβάω (to stride, takes, strides)
-
to open