Ancient Greek-English Dictionary Language

αἰωρέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: αἰωρέω

Structure: αἰωρέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)ei/rw

Sense

  1. to lift up, raise, raising
  2. to hang
  3. to be hung, hang, being raised, lifted, spouted up
  4. to hang suspended, float in air, hover, oscillate
  5. to be in suspense, to depend

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular αἰώρω αἰώρεις αἰώρει
Dual αἰώρειτον αἰώρειτον
Plural αἰώρουμεν αἰώρειτε αἰώρουσιν*
SubjunctiveSingular αἰώρω αἰώρῃς αἰώρῃ
Dual αἰώρητον αἰώρητον
Plural αἰώρωμεν αἰώρητε αἰώρωσιν*
OptativeSingular αἰώροιμι αἰώροις αἰώροι
Dual αἰώροιτον αἰωροίτην
Plural αἰώροιμεν αἰώροιτε αἰώροιεν
ImperativeSingular αἰῶρει αἰωρεῖτω
Dual αἰώρειτον αἰωρεῖτων
Plural αἰώρειτε αἰωροῦντων, αἰωρεῖτωσαν
Infinitive αἰώρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
αἰωρων αἰωρουντος αἰωρουσα αἰωρουσης αἰωρουν αἰωρουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular αἰώρουμαι αἰώρει, αἰώρῃ αἰώρειται
Dual αἰώρεισθον αἰώρεισθον
Plural αἰωροῦμεθα αἰώρεισθε αἰώρουνται
SubjunctiveSingular αἰώρωμαι αἰώρῃ αἰώρηται
Dual αἰώρησθον αἰώρησθον
Plural αἰωρώμεθα αἰώρησθε αἰώρωνται
OptativeSingular αἰωροίμην αἰώροιο αἰώροιτο
Dual αἰώροισθον αἰωροίσθην
Plural αἰωροίμεθα αἰώροισθε αἰώροιντο
ImperativeSingular αἰώρου αἰωρεῖσθω
Dual αἰώρεισθον αἰωρεῖσθων
Plural αἰώρεισθε αἰωρεῖσθων, αἰωρεῖσθωσαν
Infinitive αἰώρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
αἰωρουμενος αἰωρουμενου αἰωρουμενη αἰωρουμενης αἰωρουμενον αἰωρουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἔνθεοσ γὰρ καὶ κάτοχοσ ἐκ Μουσῶν, κἂν ἵππων ὑποπτέρων ἁρ́μα ζεύξασθαι ἐθέλῃ, κἂν ἐφ̓ ὕδατοσ ἄλλουσ ἢ ἐπ̓ ἀνθερίκων ἄκρων θευσομένουσ ἀναβιβάσηται, φθόνοσ οὐδείσ, οὐδὲ ὁπόταν ὁ Ζεὺσ αὐτῶν ἀπὸ μιᾶσ σειρᾶσ ἀνασπάσασ αἰωρῇ ὁμοῦ γῆν καὶ θάλατταν, δεδίασι μὴ ἀπορραγείσησ ἐκείνησ συντριβῇ τὰ πάντα κατενεχθέντα· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 83)
  • χιλίουσ γὰρ οἶμαι ὁ δράκων ἄγει ‐ ζῶντασ δράκοντασ παμμεγέθεισ εἶναι γεννωμένουσ ἐν τῇ Περσίδι μικρὸν ὑπὲρ τὴν Ἰβηρίαν, τούτουσ δὲ τέωσ μὲν ἐπὶ κοντῶν μεγάλων ἐκδεδεμένουσ ὑψηλοὺσ αἰωρεῖσθαι καὶ πόρρωθεν ἐπελαυνόντων δέοσ ἐμποιεῖν, ἐν αὐτῷ δὲ τῷ ἔργῳ ἐπειδὰν ὁμοῦ ἰώσι, λύσαντεσ αὐτοὺσ ἐπαφιᾶσι τοῖσ πολεμίοισ· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 29 1:2)
  • ὅτῳ γὰρ ἀνδρὶ εἰσ ἑαυτὸν ἀνήρτηται πάντα τὰ πρὸσ εὐδαιμονίαν φέροντα ἢ ἐγγὺσ τούτου, καὶ μὴ ἐν ἄλλοισ ἀνθρώποισ αἰωρεῖται, ἐξ ὧν ἢ εὖ ἢ κακῶσ πραξάντων πλανᾶσθαι ἠναγκάσθη καὶ τὰ ἐκείνου, τούτῳ ἄριστα παρεσκεύασται ζῆν, οὗτόσ ἐστιν ὁ σώφρων καὶ οὗτοσ ἀνδρεῖοσ καὶ φρόνιμοσ, οὗτοσ γιγνομένων παίδων καὶ χρημάτων καὶ διαφθειρομένων καὶ μάλιστα πείθεται τῇ παροιμίᾳ· (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 30 5:4)
  • "σοὶ δὲ καὶ τὸ σῶμα ταλαιπωρούμενον φύσει τὴν διάνοιαν αἰωρεῖ καὶ παρατρέπει. (Plutarch, Brutus, chapter 37 1:8)
  • καὶ ἄλογον καὶ ἀκυβέρνητον αἰωρεῖται τῷ αὐτομάτῳ τὸ πᾶν, οὔθ’ εἷσ ἐστιν ὁ κρατῶν καὶ κατευθύνων ὥσπερ οἰάξιν ἤ τισι πειθηνίοισ χαλινοῖσ λόγοσ, ἀλλὰ πολλὰ καὶ μεμιγμένα κακοῖσ καὶ ἀγαθοῖσ· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 45 6:1)

Synonyms

  1. to lift up

  2. to hang

  3. to hang suspended

  4. to be in suspense

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION