ἀποβλέπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀποβλέπω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
βλέπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to look away from, to look or gaze steadfastly
- to look to, pay attention or regard
- to look upon
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἥ τε οἰκετεία εἰσ σὲ ἀποβλέπει καὶ τῶν παρόντων ἕκαστοσ ὅ τι πράξεισ ἐπιτηροῦσιν, οὐδὲ αὐτῷ δὲ ἀμελὲσ τῷ πλουσίῳ τοῦτο, ἀλλὰ καὶ προεῖπέ τισι τῶν οἰκετῶν ἐπισκοπεῖν εἴ πωσ εἰσ τοὺσ παῖδασ ἢ εἰσ τὴν γυναῖκα πολλάκισ ἐκ περιωπῆσ ἀποβλέψεισ. (Lucian, De mercede, (no name) 15:3)
- τὸ δ’ Ἄργοσ πρὸσ σὲ νῦν ἀποβλέπει; (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 1:28)
- ἤδη γὰρ ἐγκέχυται τὸ ὕδωρ καὶ πρὸσ σὲ τὸ δικαστήριον ἀποβλέπει. (Lucian, Piscator, (no name) 24:6)
- εἰσ ἔμ’ Ἑλλὰσ ἡ μεγίστη πᾶσα νῦν ἀποβλέπει, κἀν ἐμοὶ πορθμόσ τε ναῶν καὶ Φρυγῶν κατασκαφαὶ τάσ τε μελλούσασ γυναῖκασ, ἤν τι δρῶσι βάρβαροι, μηκέθ’ ἁρπάζειν ἐᾶν τούσδ’ ὀλβίασ ἐξ Ἑλλάδοσ, τὸν Ἑλένησ τείσαντασ ὄλεθρον, ἣν <ἀν>ήρπασεν Πάρισ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:5)
- νῦν δ’ οὐ προσέχει τὰ πράγματ’ οὐδ’ ἀποβλέπει εἰσ ταῦτα, δέσποτ’, ἀλλὰ τὴν αὐτὴν ὁδόν, ἐάν τε κλάῃσ ἄν τε μή, πορεύεται. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 82)
Synonyms
-
to look away from
-
to look to
-
to look upon
- ἐνοράω (to look at or upon)
- εἰσδέρκομαι (to look at or upon)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- προσβλέπω (to look at or upon)
- προσεῖδον (to look at or upon)
- προτιόσσομαι (to look at or upon)
- καταδέρκομαι (to look down upon)
- καθοράω (to look down upon)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively)
- ἐπιδέρκομαι (to look upon, behold)
- ἐπεῖδον (to look upon, behold, to look upon)
- ὑπεροράω (to look over, look down upon)
- λεύσσω (to look, to look)
- προσλεύσσω (to look on or at)
- σκοπέω (I look for)
- ἀναδέρκομαι (to look up)
- ἀνοράω (to look up)
- ἀναβλέπω ( to look up at)
- βλέπω (to look at)
- εἶδον (to look at, to look)
- ἐπιτηρέω (to look out for)
- εἶδον (to look, looking)
- εἰσανεῖδον (to look up to)
- ὑπερφρονέω (to look down upon, despise, to be despised)
- ἐπιγιγνώσκω (to look upon, witness, observe)
- λάω (I see, to behold, look upon)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἔπειμι (to be upon)
- προσγελάω (to look laughing at, smile, upon)
Derived
- ἀναβλέπω (to look up, especially as a mark of confidence, to look up at)
- βλέπω (to look at, to see, to be aware of)
- διαβλέπω (to look straight before one)
- εἰσβλέπω (to look at, look upon)
- ἐμβλέπω (to look in the face, look at)
- ἐπιβλέπω (to look upon, look attentively, to look well at)
- καταβλέπω (to look down at)
- παραβλέπω (to look aside, take a side look, to look suspiciously)
- περιβλέπω (to look round about, gaze around, to look round at)
- προβλέπω (to foresee)
- προσβλέπω (to look at or upon, to regard)
- προσεμβλέπω (to look into besides)
- ὑποβλέπω (to look up from under, at, glance at)