συγκαταβαίνω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συγκαταβαίνω
συγκαταβήσομαι
συγκατέβην
Structure:
συγ
(Prefix)
+
κατα
(Prefix)
+
βαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to go or come down with
- to go down together, to the sea-side
- to come down to one's aid
- to come down to, agree to
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τέλοσ δὲ τῶν περὶ Ἀντίπατρον καθ’ ἡμέραν προαγόντων τὰσ δυνάμεισ καὶ προκαλουμένων εἰσ μάχην τὸ μὲν πρῶτον ἀνέμενον τοὺσ ἀπὸ τῶν πόλεων παραγενησομένουσ, τῶν δὲ καιρῶν κατεπειγόντων ἠναγκάζοντο συγκαταβαίνειν εἰσ τὸν ὑπὲρ τῶν ὅλων κίνδυνον. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 17 3:1)
- ἔδοξεν οὖν αὐτοῖσ εἰσ μὲν μάχην μὴ συγκαταβαίνειν, ἑώσ ἂν οἱ περὶ Σέλευκον ἐκ τῶν ἄνω σατραπειῶν καταβῶσι, τόπουσ δὲ ὀχυροὺσ καταλαβέσθαι καὶ χάρακι καὶ τάφρῳ τὴν στρατοπεδείαν ἀσφαλισαμένουσ ὑπομένειν τῶν πολεμίων τὴν ἔφοδον. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 108 5:1)
- μέχρισ ἂν οὖν παγῶσιν ἐν ὑμῖν αἱ κομψαὶ ὑπολήψεισ καὶ δυναμίν τινα περιποιήσησθε πρὸσ ἀσφάλειαν, συμβουλεύω ὑμῖν εὐλαβῶσ τοῖσ ἰδιώταισ συγκαταβαίνειν· (Epictetus, Works, book 3, 9:1)
- ὄντα δὲ καὶ αὐτὸν ἐν τοῖσ ὅπλοισ καὶ συγκαταβαίνειν παρεσκευασμένον οἵ τε φίλοι διὰ τὸ μέγεθοσ τοῦ κινδύνου κατέσχον καὶ τὰ παρὰ τῶν ἡγεμόνων λεγόμενα· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 147:1)
- συνεβούλευον οὖν τῶν θεῶν φανερῶσ σημαινόντων τὴν ἐσομένην τῇ πόλει συμφορὰν μὴ συγκαταβαίνειν εἰσ τὸ διὰ μάχησ κρίνειν τὸν πόλεμον, ἑτέραν δὲ διάλυσιν ζητεῖν διὰ λόγων ἀσφαλεστέραν. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 7 34:1)
Synonyms
-
to go or come down with
- κατίσχω (to come down)
- καθήκω (to come down to, come or reach to)
- καταβαίνω (to step down, to go or come down)
- κατέρχομαι (descending, comes down)
- καταβαίνω ( to come down from the tribune)
- σύνειμι (to come in)
- ἱκνέομαι (to come)
- ἵκω (to come to)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- ἔρχομαι (I come, go)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἀμείβω (comes on)
- βάσκω ( come, go)
- βλώσκω (come, go)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- ἀφικνέομαι (to come)
- ἐξικνέομαι (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἐπικαταβαίνω (to go down to)
- καθήκω (to have come or gone down)
- καταίρω (to come down, make a swoop)
- κάτειμι (to go or come down, to go down, to sail down)
- πωλέομαι (to go up and down, go to and fro, to go or come frequently)
-
to go down together
-
to come down to one's aid
-
to come down to
Derived
- ἀμφιβαίνω (to go about or around, to bestride, to bestride)
- ἀναβαίνω (I go up, mount, I turn out)
- ἀποβαίνω (to step off from, to alight or disembark from, to disembark)
- βαίνω (I go, I step, I move on foot.)
- διαβαίνω (to make a stride, walk or stand with the legs apart, planting himself firmly)
- εἰσβαίνω (to go into, to go on board ship, embark)
- εἰσκαταβαίνω (to go down into)
- ἐκβαίνω (to step out of or off from, to disembark, dismount)
- ἐμβαίνω (to step in, step in, to go on)
- ἐξαποβαίνω (to step out of)
- ἐπαναβαίνω (to get up on, mount, mounted)
- ἐπεκβαίνω (to go out upon, disembark)
- ἐπεμβαίνω (to step or tread upon, to stand upon, to embark)
- ἐπιβαίνω (to go upon, to set foot on, tread or walk upon)
- ἐπιδιαβαίνω (to cross over after)
- ἐπικαταβαίνω (to go down to, to go down against)
- καταβαίνω (to step down, to go or come down, to dismount from a chariot or a horse)
- μεταβαίνω (to pass over from one place to another, had passed over, to go over to the other side)
- μετεκβαίνω (to go from one place into another, to pass from one note)
- παραβαίνω (to go by the side of, standing beside, to pass beside or beyond)
- παρακαταβαίνω (to dismount beside)
- παρεκβαίνω (to step out aside from, deviate from, to overstep)
- περιβαίνω (to go round, to walk round and round, to bestride)
- προαναβαίνω (to ascend before, preoccupy)
- προβαίνω (to step on, step forward, advance)
- προδιαβαίνω (to go across before)
- προεμβαίνω (to embark first or before)
- προσαναβαίνω (to go up or mount besides, to rise higher, to go back)
- προσβαίνω (to step upon, to go to or towards, approach)
- προσκαταβαίνω (to descend besides)
- συμβαίνω (to stand with the feet together, to stand with or beside, so as to assist)
- συναναβαίνω (to go up with or together, with)
- συναποβαίνω (to disembark together with)
- συνδιαβαίνω (to go through or cross over together)
- συνεκβαίνω (to go out together)
- συνεμβαίνω (to embark together, with)
- συνεπιβαίνω (to mount together, on)
- ὑπερβαίνω (to step over, mount, scale)
- ὑπερκαταβαίνω (to get down over, get quite over)
- ὑποβαίνω (to go or stand under, having gone, below)
- ὑποκαταβαίνω (to descend by degrees or stealthily, to come down a little)