πρᾶξις?
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration: prāxis
Principal Part:
πρᾶξις
πράξεως
Structure:
πραξι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- deed, action, activity
- business dealing
- success
- collection of debts, arrears
- business, office
- work, treatise
- magic spell
- sexual intercourse
- conduct, practice
- state, condition
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ λόγοι Ροβοὰμ οἱ πρῶτοι καὶ ἔσχατοι οὐκ ἰδοὺ γεγραμμένοι ἐν τοῖς λόγοις Σαμαία τοῦ προφήτου καὶ Ἀδδὼ τοῦ ὁρῶντος καὶ πράξεις αὐτοῦ; καὶ ἐπολέμησε Ροβοὰμ τὸν Ἱεροβοὰμ πάσας τὰς ἡμέρας. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 12:15)
- καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι Ἀβιὰ καὶ αἱ πράξεις αὐτοῦ καὶ οἱ λόγοι αὐτοῦ γεγραμμένοι ἐπὶ βιβλίῳ τοῦ προφήτου Ἀδδώ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 13:22)
- καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι Ἰωάθαμ καὶ ὁ πόλεμος καὶ αἱ πράξεις αὐτοῦ ἰδοὺ γεγραμμέναι ἐπὶ βιβλίῳ βασιλέων Ἰούδα καὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 27:7)
- καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι αὐτοῦ καὶ αἱ πράξεις αὐτοῦ αἱ πρῶται καὶ ἔσχαται ἰδοὺ γεγραμμέναι ἐπὶ βιβλίῳ βασιλέων Ἰούδα καὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 28:26)
- ταῦτα δὲ ἀναγέγραπται ἐν τῇ βίβλῳ τῶν ἱστορουμένων περὶ τῶν βασιλέων τῆς Ἰουδαίας. καὶ τὸ καθ᾿ ἓν πραχθὲν τῆς πράξεως Ἰωσίου καὶ τῆς δόξης αὐτοῦ καὶ τῆς συνέσεως αὐτοῦ ἐν τῷ νόμῳ Κυρίου, τά τε προπραχθέντα ὑπ᾿ αὐτοῦ καὶ τὰ νῦν, ἱστόρηται ἐν τῷ βιβλίῳ τῶν βασιλέων Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδα. (Septuagint, Liber Esdrae I 1:31)
- πρὸς τοῦτον γὰρ ἦν ἡ τῶν φόρων πρᾶξις, δἰ ἣν αἰτίαν οἱ δύο ὑπὸ τοῦ βασιλέως προσεκλήθησαν, (Septuagint, Liber Maccabees II 4:28)
- οὐχ ἡ δόσις τῶν χρημάτων λυπεῖ, ἀλλ ἡ πρᾶξις τοῦ λαμβάνοντος, ἐὰν ᾖ κατὰ τοῦ συμφέροντος. (Demades, On the Twelve Years, 21:1)
- ἀλλ οὐ γάρ τίς ἐστιν πρᾶξις τάδε μυρομένοις, χρὴ κεῖνο λέγειν ὅ,τι καὶ μέλλει τελεῖν. (Bacchylides, , epinicians, ode 5 13:1)
- οὕτω γὰρ οὐ πάθος, ἀλλὰ πρᾶξις γίνεται τοῦ τελευτῶντος ὁ θάνατος, πρὸς δὲ τῷ θυμῷ τοῦ Πελοπίδου καὶ τὸ τέλος αὐτὸ τὸ τῆς νίκης ἐν τῷ πεσεῖν τὸν τύραννον ὁρώμενον οὐ παντάπασιν ἀλόγως ἐπεσπάσατο τὴν ὁρμήν: (Plutarch, Comparison of Pelopidas and Marcellus, chapter 3 2:3)
- ἐκ δὲ παρατάξεως Φάβιος οὐ φαίνεται μάχῃ νενικηκώς πλὴν ἀφ ἧς τὸν πρότερον εἰσήλασε θρίαμβον, Περικλῆς δ ἐννέα τρόπαια κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν ἔστησεν ἀπὸ τῶν πολεμίων, οὐ μὴν λέγεται τοιαύτη πρᾶξις Περικλέους, οἱάν ἔπραξε Φάβιος Μινούκιον ἐξαρπάσας Ἀννίβου καὶ διασώσας ἐντελὲς στρατόπεδον Ῥωμαίων: (Plutarch, Comparison of Pericles and Fabius Maximus, chapter 2 1:3)
Synonyms
-
deed
-
success
-
business
-
work
-
magic spell
- κήλημα (a magic charm, spell)
- μάγευμα (a piece of magic art;, charms, spells)
- υἱύς ( Alternative spelling of υἱός )
- μᾶκος ( Alternative spelling of μῆκος )
- οἰήϊον ( Alternative spelling of οἴαξ )
- ὄνυμα ( Alternative spelling of ὄνομᾰ )
- ὄρανος ( Alternative spelling of οὐρανός .)
- ὀστοῦν ( Alternative spelling of ὀστέον )
- πυλεών (Alternative spelling of πυλών .)
- ὡροσκόπιον (Alternative spelling of ὡροσκοπεῖον )
- σπόνδυλος (Alternative spelling of σφόνδυλος )
- συγγενεύς (Alternative spelling of συγγενής )
- ὠρανός ( Alternative spelling of οὐρανός .)
- σωρείτης (Alternative spelling of σωρίτης )
- σύρφος (Alternative spelling of σέρφος )
- λάγηνος (Alternative spelling of λάγυνος )
- ἀββᾶς (Alternative spelling of ἀββα )
- ἄνισον (Alternative spelling of ἄνηθον )
- ἀρτύς (Alternative spelling of ἀρθμός )
- ξῖ (Alternative spelling of ξεῖ "xi")
- Ἰερουσαλήμ (Alternative spelling of Ἱερουσαλήμ )
- ἴλαρχος (Alternative spelling of ἰλάρχης )
- καστάνεια (Alternative spelling of κάστανον )
- κρῖ ( Alternative spelling of κριθή )
- κοπάδιον (Alternative spelling of κόπαιον )
- κόλυμβος (Alternative spelling of κολυμβήθρα )
- κόλυμβος (Alternative spelling of κολύμβησις )
- κόλυμβος (Alternative spelling of κολυμβίς )
-
sexual intercourse
-
state
- σχέσις (a state, condition)
- ῥυθμός (state, condition)
- πάθος (condition, state)
- κατάστημα (a condition or state)
- κατάστασις (a state, condition)
- πονηρία (a bad state or condition, badness)
- κατασκευή (the state, condition, constitution)
- ἀντιστοιχία (the state or condition of standing opposite in pairs)
- ὑγίεια (health, soundness, healthy states or conditions)