헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πόλις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πόλις πόλεως

형태분석: πολι (어간) + ς (어미)

어원: gen. po/lews dissyll. in attic Poets

  1. 도시, 시
  2. 아테네의 성채
  3. 도시, 국가
  4. 시장, 집정관
  1. city
  2. the Athenian citadel
  3. one's city or country
  4. (ὁ ἐπὶ τῆς πόλεως) city governor, praetor urbanus

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πόλις

도시가

πόλει

도시들이

πόλεις

도시들이

속격 πόλεως

도시의

πόλοιν

도시들의

πόλεων

도시들의

여격 πόλει

도시에게

πόλοιν

도시들에게

πόλεσιν*

도시들에게

대격 πόλιν

도시를

πόλει

도시들을

πόλεις

도시들을

호격 πόλι

도시야

πόλει

도시들아

πόλεις

도시들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ κατέστρεψε τὰσ πόλεισ ταύτασ καὶ πᾶσαν τὴν περίχωρον καὶ πάντασ τοὺσ κατοικοῦντασ ἐν ταῖσ πόλεσι καὶ τὰ ἀνατέλλοντα ἐκ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 19:25)

    (70인역 성경, 창세기 19:25)

  • καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐκτρίψαι Κύριον πάσασ τὰσ πόλεισ τῆσ περιοίκου, ἐμνήσθη ὁ Θεὸσ τοῦ Ἁβραὰμ καὶ ἐξαπέστειλε τὸν Λὼτ ἐκ μέσου τῆσ καταστροφῆσ, ἐν τῷ καταστρέψαι Κύριον τὰσ πόλεισ, ἐν αἷσ κατῴκει ἐν αὐταῖσ Λώτ. (Septuagint, Liber Genesis 19:29)

    (70인역 성경, 창세기 19:29)

  • ἦ μὴν εὐλογῶν εὐλογήσω σε, καὶ πληθύνων πληθυνῶ τὸ σπέρμα σου, ὡσ τοὺσ ἀστέρασ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὡσ τὴν ἄμμον τὴν παρὰ τὸ χεῖλοσ τῆσ θαλάσσησ, καὶ κληρονομήσει τὸ σπέρμα σου τὰσ πόλεισ τῶν ὑπεναντίων. (Septuagint, Liber Genesis 22:17)

    (70인역 성경, 창세기 22:17)

  • καὶ εὐλόγησαν Ρεβέκκαν καὶ εἶπαν αὐτῇ. ἀδελφὴ ἡμῶν εἶ. γίνου εἰσ χιλιάδασ μυριάδων, καὶ κληρονομησάτω τὸ σπέρμα σου τὰσ πόλεισ τῶν ὑπεναντίων. (Septuagint, Liber Genesis 24:60)

    (70인역 성경, 창세기 24:60)

유의어

  1. 도시

  2. 아테네의 성채

  3. 도시

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION