헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παροδεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παροδεύω παροδεύσω

형태분석: παρ (접두사) + ὁδεύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 흐르다, ~보다 낫다
  2. 지나가다
  1. to pass by
  2. to go past

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροδεύω

(나는) 흐른다

παροδεύεις

(너는) 흐른다

παροδεύει

(그는) 흐른다

쌍수 παροδεύετον

(너희 둘은) 흐른다

παροδεύετον

(그 둘은) 흐른다

복수 παροδεύομεν

(우리는) 흐른다

παροδεύετε

(너희는) 흐른다

παροδεύουσιν*

(그들은) 흐른다

접속법단수 παροδεύω

(나는) 흐르자

παροδεύῃς

(너는) 흐르자

παροδεύῃ

(그는) 흐르자

쌍수 παροδεύητον

(너희 둘은) 흐르자

παροδεύητον

(그 둘은) 흐르자

복수 παροδεύωμεν

(우리는) 흐르자

παροδεύητε

(너희는) 흐르자

παροδεύωσιν*

(그들은) 흐르자

기원법단수 παροδεύοιμι

(나는) 흐르기를 (바라다)

παροδεύοις

(너는) 흐르기를 (바라다)

παροδεύοι

(그는) 흐르기를 (바라다)

쌍수 παροδεύοιτον

(너희 둘은) 흐르기를 (바라다)

παροδευοίτην

(그 둘은) 흐르기를 (바라다)

복수 παροδεύοιμεν

(우리는) 흐르기를 (바라다)

παροδεύοιτε

(너희는) 흐르기를 (바라다)

παροδεύοιεν

(그들은) 흐르기를 (바라다)

명령법단수 παρόδευε

(너는) 흘러라

παροδευέτω

(그는) 흘러라

쌍수 παροδεύετον

(너희 둘은) 흘러라

παροδευέτων

(그 둘은) 흘러라

복수 παροδεύετε

(너희는) 흘러라

παροδευόντων, παροδευέτωσαν

(그들은) 흘러라

부정사 παροδεύειν

흐르는 것

분사 남성여성중성
παροδευων

παροδευοντος

παροδευουσα

παροδευουσης

παροδευον

παροδευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροδεύομαι

(나는) 흘러진다

παροδεύει, παροδεύῃ

(너는) 흘러진다

παροδεύεται

(그는) 흘러진다

쌍수 παροδεύεσθον

(너희 둘은) 흘러진다

παροδεύεσθον

(그 둘은) 흘러진다

복수 παροδευόμεθα

(우리는) 흘러진다

παροδεύεσθε

(너희는) 흘러진다

παροδεύονται

(그들은) 흘러진다

접속법단수 παροδεύωμαι

(나는) 흘러지자

παροδεύῃ

(너는) 흘러지자

παροδεύηται

(그는) 흘러지자

쌍수 παροδεύησθον

(너희 둘은) 흘러지자

παροδεύησθον

(그 둘은) 흘러지자

복수 παροδευώμεθα

(우리는) 흘러지자

παροδεύησθε

(너희는) 흘러지자

παροδεύωνται

(그들은) 흘러지자

기원법단수 παροδευοίμην

(나는) 흘러지기를 (바라다)

παροδεύοιο

(너는) 흘러지기를 (바라다)

παροδεύοιτο

(그는) 흘러지기를 (바라다)

쌍수 παροδεύοισθον

(너희 둘은) 흘러지기를 (바라다)

παροδευοίσθην

(그 둘은) 흘러지기를 (바라다)

복수 παροδευοίμεθα

(우리는) 흘러지기를 (바라다)

παροδεύοισθε

(너희는) 흘러지기를 (바라다)

παροδεύοιντο

(그들은) 흘러지기를 (바라다)

명령법단수 παροδεύου

(너는) 흘러져라

παροδευέσθω

(그는) 흘러져라

쌍수 παροδεύεσθον

(너희 둘은) 흘러져라

παροδευέσθων

(그 둘은) 흘러져라

복수 παροδεύεσθε

(너희는) 흘러져라

παροδευέσθων, παροδευέσθωσαν

(그들은) 흘러져라

부정사 παροδεύεσθαι

흘러지는 것

분사 남성여성중성
παροδευομενος

παροδευομενου

παροδευομενη

παροδευομενης

παροδευομενον

παροδευομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρῶδευον

(나는) 흐르고 있었다

παρῶδευες

(너는) 흐르고 있었다

παρῶδευεν*

(그는) 흐르고 있었다

쌍수 παρώδευετον

(너희 둘은) 흐르고 있었다

παρωδεῦετην

(그 둘은) 흐르고 있었다

복수 παρώδευομεν

(우리는) 흐르고 있었다

παρώδευετε

(너희는) 흐르고 있었다

παρῶδευον

(그들은) 흐르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρωδεῦομην

(나는) 흘러지고 있었다

παρώδευου

(너는) 흘러지고 있었다

παρώδευετο

(그는) 흘러지고 있었다

쌍수 παρώδευεσθον

(너희 둘은) 흘러지고 있었다

παρωδεῦεσθην

(그 둘은) 흘러지고 있었다

복수 παρωδεῦομεθα

(우리는) 흘러지고 있었다

παρώδευεσθε

(너희는) 흘러지고 있었다

παρώδευοντο

(그들은) 흘러지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ ὅπωσ ἐνταῦθα μὴ Φρύνην ὀνομάζωμεν, ὦ ἑταῖρε, ἢ Λαΐσ τισ ἢ Γναθαίνιον ἐφέσπερον δαίουσα λαμπτῆροσ σέλασ ἐκδεχομένη καὶ καλοῦσα παροδεύεται πολλάκισ ἐλθὼν δ’ ἐξαπίνησ ἄνεμοσ σὺν ἔρωτι πολλῷ καὶ πόθῳ ταὐτὸ τοῦτο · (Plutarch, Amatorius, section 16 2:25)

    (플루타르코스, Amatorius, section 16 2:25)

유의어

  1. 흐르다

  2. 지나가다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION