헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίμαχος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίμαχος ἐπίμαχος ἐπίμαχον

형태분석: ἐπιμαχ (어간) + ος (어미)

어원: ma/xomai

  1. 반박을 받은, 논쟁하는, 다투는
  2. 동맹
  1. that may easily be attacked, assailable (of fortified places)
  2. contended for, contested
  3. equipped for battle
  4. (substantive) ally, helper

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίμαχος

(이)가

ἐπίμαχον

(것)가

속격 ἐπιμάχου

(이)의

ἐπιμάχου

(것)의

여격 ἐπιμάχῳ

(이)에게

ἐπιμάχῳ

(것)에게

대격 ἐπίμαχον

(이)를

ἐπίμαχον

(것)를

호격 ἐπίμαχε

(이)야

ἐπίμαχον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιμάχω

(이)들이

ἐπιμάχω

(것)들이

속/여 ἐπιμάχοιν

(이)들의

ἐπιμάχοιν

(것)들의

복수주격 ἐπίμαχοι

(이)들이

ἐπίμαχα

(것)들이

속격 ἐπιμάχων

(이)들의

ἐπιμάχων

(것)들의

여격 ἐπιμάχοις

(이)들에게

ἐπιμάχοις

(것)들에게

대격 ἐπιμάχους

(이)들을

ἐπίμαχα

(것)들을

호격 ἐπίμαχοι

(이)들아

ἐπίμαχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθ’ ἓν ἅπαντασ γενομένουσ μιᾷ προσβάλλειν πλευρᾷ τοῦ χάρακοσ, καθ’ ὃ μάλιστα τὸ χωρίον ἦν ἐπιμαχώτατον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 12 7:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 12 7:1)

  • γίνεταί τ’ αὐτῶν συχνοῦ ἐλθόντοσ ὄχλου δύο στρατεύματα περὶ τὰσ ἐπιμάχουσ λαγόνασ τοῦ λόφου, πολλά τ’ ἄλλα φρούρια βραχύτερα κατὰ τοὺσ ἧττον ἐπικαίρουσ τόπουσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 14 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 14 6:1)

  • Οὐ πολλαῖσ δὲ ὕστερον ἡμέραισ Ἀλέξανδροσ ἀναλαβὼν τούσ τε ὑπασπιστὰσ καὶ τὴν τῶν ἑταίρων ἵππον καὶ τὴν Ἀμύντου τε καὶ Περδίκκου καὶ Μελεάγρου τάξιν τὴν πεζικὴν καὶ πρὸσ τούτοισ τοὺσ τοξότασ καὶ τοὺσ Ἀγριᾶνασ περιῆλθε τῆσ πόλεωσ ἐσ τὸ πρὸσ Μύνδον μέροσ, τό τε τεῖχοσ κατοψόμενοσ, εἰ ταύτῃ ἐπιμαχώτερον τυγχάνει ὂν ἐσ τὴν προσβολὴν, καὶ ἅμα εἰ τὴν Μύνδον ἐξ ἐπιδρομῆσ δύναιτο λαθὼν κατασχεῖν· (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 20 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 1, chapter 20 5:1)

  • Ἀλέξανδροσ δὲ ὡσ ἀφίκετο πρὸσ τὴν πόλιν, τῇ μὲν πρώτῃ κατεστρατοπέδευσεν ᾗ μάλιστα ἐπίμαχον αὐτῷ ἐφαίνετο τὸ τεῖχοσ, καὶ μηχανὰσ συμπηγνύναι ἐκέλευσεν. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 26 2:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 26 2:1)

  • καὶ ἐχώννυτο κατὰ κατὰ τὸ νότιον μάλιστα τῆσ πόλεωσ τεῖχοσ, ἵνα ἐπιμαχώτερα ἐφαίνετο. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 26 3:4)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 26 3:4)

유의어

  1. equipped for battle

  2. 동맹

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION