ταπεινότης?
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: tapeinotēs
고전 발음: [따뻬이노떼:스]
신약 발음: [따삐노떼스]
기본형:
ταπεινότης
ταπεινότητος
형태분석:
ταπεινοτητ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 자기 비하, 불명예
- 낙담, 실망, 의기소침
- 악행, 부도덕, 야비함
- lowness
- low estate, abasement
- lowness of spirits, dejection
- baseness, vileness
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- βδέλυγμα ὑπερηφάνῳ ταπεινότης, οὕτως βδέλυγμα πλουσίῳ πτωχός. (Septuagint, Liber Sirach 13:20)
(70인역 성경, Liber Sirach 13:20)
- βαρυθυμία καὶ μικροψυχία, ταπεινότης, ἀμετρία, ἀγένεια, μισανθρωπία. (Aristotle, Virtues and Vices 42:1)
(아리스토텔레스, Virtues and Vices 42:1)
- ἀκολουθεῖ δὲ τῇ μικροψυχίᾳ μικρολογία, μεμψιμοιρία, δυσελπιστία, ταπεινότης. (Aristotle, Virtues and Vices 43:1)
(아리스토텔레스, Virtues and Vices 43:1)
- τί οὖν αἴτιον ἦν ἐκείνων μὲν τῶν ποιημάτων τῆς εὐγενείας, τούτων δὲ τῶν φλυαρημάτων τῆς ταπεινότητος· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 18100)
(디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 18100)
- τὸ δὲ κεφάλαιον τῶν λόγων, ἄνθρωπος εἶ , οὗ μεταβολὴν θᾶττον πρὸς ὕψος καὶ πάλιν ταπεινότητα ζῷον οὐδὲν λαμβάνει. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 5 6:1)
(플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 5 6:1)
- ἐνθυμούμενοί τε δὴ ταῦτα καὶ ὅσα δὴ ἕτερα ἡμῖν εἴρηται πρότερον, ἔτι δὲ τῶν παρακαλούντων ἐπὶ τὰς διαλλαγὰς ἀναμιμνησκόμενοι, ὅτι οὐ παρ ἡμῖν μόνοις ἤ πρώτοις πενία πρὸς πλοῦτον ἐστασίασε καὶ ταπεινότης πρὸς ἐπιφάνειαν, ἀλλ ἐν ἁπάσαις ὡς εἰπεῖν καὶ μικραῖς καὶ μεγάλαις πόλεσι πολέμιον ὡς τὰ πολλὰ τοῦ πλείονος τοὔλαττον καθίσταται: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 54 1:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 54 1:1)