ταπεινότης
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ταπεινότης
ταπεινότητος
형태분석:
ταπεινοτητ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 자기 비하, 불명예
- 낙담, 실망, 의기소침
- 악행, 부도덕, 야비함
- lowness
- low estate, abasement
- lowness of spirits, dejection
- baseness, vileness
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- βδέλυγμα ὑπερηφάνῳ ταπεινότησ, οὕτωσ βδέλυγμα πλουσίῳ πτωχόσ. (Septuagint, Liber Sirach 13:20)
(70인역 성경, Liber Sirach 13:20)
- βαρυθυμία καὶ μικροψυχία, ταπεινότησ, ἀμετρία, ἀγένεια, μισανθρωπία. (Aristotle, Virtues and Vices 42:1)
(아리스토텔레스, Virtues and Vices 42:1)
- ἀκολουθεῖ δὲ τῇ μικροψυχίᾳ μικρολογία, μεμψιμοιρία, δυσελπιστία, ταπεινότησ. (Aristotle, Virtues and Vices 43:1)
(아리스토텔레스, Virtues and Vices 43:1)
- ἐνθυμούμενοί τε δὴ ταῦτα καὶ ὅσα δὴ ἕτερα ἡμῖν εἴρηται πρότερον, ἔτι δὲ τῶν παρακαλούντων ἐπὶ τὰσ διαλλαγὰσ ἀναμιμνησκόμενοι, ὅτι οὐ παρ’ ἡμῖν μόνοισ ἤ πρώτοισ πενία πρὸσ πλοῦτον ἐστασίασε καὶ ταπεινότησ πρὸσ ἐπιφάνειαν, ἀλλ’ ἐν ἁπάσαισ ὡσ εἰπεῖν καὶ μικραῖσ καὶ μεγάλαισ πόλεσι πολέμιον ὡσ τὰ πολλὰ τοῦ πλείονοσ τοὔλαττον καθίσταται· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 54 1:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 54 1:1)