κατακόπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κατακόπτω
κατακόψω
Structure:
κατα
(Prefix)
+
κόπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to cut down, cut in pieces, cut up, cut in pieces
- to kill, slay
- to cut in pieces, "cut up, "
- to break in pieces, destroy
- to coin into money
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὡσ γὰρ οἱ μάγειροι φορὰν εὔχονται βοσκημάτων οἱ δ’ ἁλιεῖσ ἰχθύων, οὕτωσ οἱ πολυπράγμονεσ εὔχονται φορὰν κακῶν καὶ πλῆθοσ πραγμάτων καὶ καινότητασ καὶ μεταβολάσ, ἵν’ ἀεὶ τι θηρεύειν καὶ κατακόπτειν ἔχωσιν. (Plutarch, De curiositate, section 8 1:6)
- ὡσ γὰρ οἱ μάγειροι φορὰν εὔχονται βοσκημάτων οἱ δ’ ἁλιεῖσ ἰχθύων, οὕτωσ οἱ πολυπράγμονεσ εὔχονται φορὰν κακῶν καὶ πλῆθοσ πραγμάτων καὶ καινότητασ καὶ μεταβολάσ, ἵν’ ἀεί τι θηρεύειν καὶ κατακόπτειν ἔχωσιν. (Plutarch, De curiositate, section 8 2:2)
- "κοίρανοσ, φησίν, ὁ Μιλήσιοσ ἰδὼν ἁλιέασ τῷ δικτύῳ λαβόντασ δελφῖνα καὶ μέλλοντασ κατακόπτειν ἀργύριον δοὺσ καὶ παραιτησάμενοσ ἀφῆκεν εἰσ τὸ πέλαγοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 85 3:1)
- τὰ μὲν οὖν ἄλλα διέλαθε τούσ γε πολλοὺσ Ἕλληνασ ἐκπεμπόμενα, τὸν δὲ ἀργυροῦν πίθον, ὃσ ἦν ὑπόλοιποσ ἔτι τῶν βασιλικῶν, διὰ βάροσ καὶ μέγεθοσ οὐ δυναμένων ἀναλαβεῖν τῶν ὑποζυγίων, ἀναγκαζόμενοι κατακόπτειν οἱ Ἀμφικτύονεσ εἰσ μνήμην ἐβάλοντο τοῦτο μὲν Τίτον Φλαμινῖνον καὶ Μάνιον Ἀκύλιον, τοῦτο δὲ Αἰμίλιον Παῦλον, ὧν ὁ μὲν Ἀντίοχον ἐξελάσασ τῆσ Ἑλλάδοσ, οἱ δὲ τούσ Μακεδόνων βασιλεῖσ καταπολεμήσαντεσ οὐ μόνον ἀπέσχοντο τῶν ἱερῶν τῶν Ἑλληνικῶν, ἀλλὰ καὶ δῶρα καὶ τιμὴν αὐτοῖσ καὶ σεμνότητα πολλὴν προσέθεσαν. (Plutarch, Sulla, chapter 12 6:1)
- Κοίρανοσ ὁ Μιλήσιοσ ἰδὼν ἁλιέασ τῷ δικτύῳ λαβόντασ δελφῖνα καὶ μέλλοντασ κατακόπτειν, ἀργύριον δοὺσ καὶ παραιτησάμενοσ ἀφῆκεν ἐσ τὸ πέλαγοσ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 497)
Synonyms
-
to cut down
- καταμερίζω (to cut in pieces)
- κρεοκοπέω (to cut in pieces)
- ἐπικείρω (to cut off, cut down)
- πρίω (to saw, to saw, to be cut in pieces)
- κατατέμνω (to cut in pieces, cut up, regularly)
- τέμνω (I cut down, reap)
- συντέμνω (to cut in pieces: to cut down, cut short, to curtail)
- καταπρίω (to cut or bite into pieces)
- διακείρω (to cut in pieces, to make, shorn)
-
to kill
- ἐξεναρίζω (to kill, slay)
- κτείνω (to kill, slay)
- θείνω (I slay, kill)
- σφάζω (to slay, kill)
- ἀποκτείνω (I kill, slay)
- καίνω (to kill, slay)
- ἐναίρω (to slay, to kill, slay)
- κατεναίρομαι (to kill, slay, murder)
- κατακτείνω (to kill, slay, murder)
- ἀπόλλυμι (, to destroy utterly, kill)
- φονεύω (to murder, kill, slay)
- ἀποκτίννυμι (to kill)
- δαμάζω (I kill)
- δάμνημι (I kill)
- δαμνάω (I kill)
- προσσφάζω (to slay at)
- φένω (to slay)
- καθαιρέω (to put down by force, destroy, to kill)
-
to cut in pieces
-
to break in pieces
- λῡ́ω (to break , to destroy)
- κλάω (to break, break off, break into pieces)
- θρύπτω (to break in pieces, break small)
- διαχέω (to dissolve, break up, destroy)
- διαπλήσσω (to break or cleave in pieces)
- συνθραύω (to break in pieces, shiver)
- συνθρύπτω (to break in pieces: to crush)
- καταθραύω (to break in pieces, shatter)
- συρρήγνυμι (to break in pieces, he is broken down)
- διαρραίω (to dash in pieces, destroy, to be destroyed)
-
to coin into money
Derived
- ἀνακόπτω (to drive back, to beat back, to stop: - )
- ἀποκόπτω (I cut off, I smite the breast in mourning, I mourn)
- διακόπτω (to cut in two, cut through, to break through)
- ἐγκόπτω (to hinder, thwart)
- ἐκκόπτω (to cut out, knock out, he had)
- ἐπικόπτω (to strike upon, from above), to fell)
- κόπτω ( strike; cut; shake)
- παρακόπτω (to strike falsely, counterfeit;, base coin)
- περικόπτω (to cut all round, clip, mutilate)
- προκόπτω (to cut away in front, to forward, to be forwarded)
- προσκόπτω (to strike, against, to stumble or strike against)
- συγκατακόπτω (to cut up together)
- συγκόπτω (to break up, cut up, to thrash soundly)
- συνεκκόπτω (to help to cut away)
- ὑποκόπτω (to cut beneath, to hamstring)