헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλίᾱ

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλίᾱ φιλίας

형태분석: φιλι (어간) + ᾱ (어미)

어원: file/w

  1. 사랑, 애정, 우정, 우애
  1. friendship, love, affection, fondness
  2. friendliness, kindliness, without any affection
  3. sexual love, like ἔρως ‎(érōs)
  4. (with regard to things) fondness for
  5. regarded as the natural force which unites discordant elements and movements, as νεῖκος ‎(neîkos) keeps them apart

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φιλίᾱ

사랑이

φιλίᾱ

사랑들이

φιλίαι

사랑들이

속격 φιλίᾱς

사랑의

φιλίαιν

사랑들의

φιλιῶν

사랑들의

여격 φιλίᾱͅ

사랑에게

φιλίαιν

사랑들에게

φιλίαις

사랑들에게

대격 φιλίᾱν

사랑을

φιλίᾱ

사랑들을

φιλίᾱς

사랑들을

호격 φιλίᾱ

사랑아

φιλίᾱ

사랑들아

φιλίαι

사랑들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλαὶ δὲ καὶ φιλίαι συνεκόπησαν καὶ ὁρ́κοι ^ συνεχύθησαν ὑπὸ τῆσ κατὰ τὰσ διαβολὰσ πιθανότητοσ. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 1:7)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 1:7)

  • αἱ δὲ φιλίαι τὰ ἤθη ζητοῦσι συνεξομοιοῦν καὶ τὰ πάθη καὶ τοὺσ λόγουσ καὶ τὰ ἐπιτηδεύματα καὶ τὰσ διαθέσεισ. (Plutarch, De amicorum multitudine, chapter, section 9 2:1)

    (플루타르코스, De amicorum multitudine, chapter, section 9 2:1)

  • ἐπεὶ δὲ χώραν μὲν ἄθηρον ὥσπερ ἱστοροῦσι τὴν Κρήτην εὑρεῖν ἔστι, πολιτεία δὲ μήτε φθόνον ἐνηνοχυῖα μήτε ζῆλον φιλονεικίαν, ἔχθρασ γονιμώτατα πάθη, μέχρι νῦν οὐ γέγονεν ἀλλ’ εἰ μηδὲν ἄλλο, ταῖσ ἔχθραισ αἱ φιλίαι συμπλέκουσιν ἡμᾶσ· (Plutarch, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 1 1:2)

    (플루타르코스, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 1 1:2)

  • ἐφόρουν δ’ οἱ Συβαρῖται καὶ ἱμάτια Μιλησίων ἐρίων πεποιημένα ἀφ’ ὧν δὴ καὶ αἱ φιλίαι ταῖσ πόλεσιν ἐγένοντο, ὡσ ὁ Τίμαιοσ ἱστορεῖ, ἠγάπων γὰρ τῶν μὲν ἐξ Ἰταλίασ Τυρρηνούσ, τῶν δ’ ἑώθεν τοὺσ Ιὤνασ ὅτι τρυφῇ προσεῖχον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 171)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 171)

  • σκιαὶ γάρ εἰσιν ὄντωσ αἱ πολλαὶ φιλίαι καὶ μιμήματα καὶ εἴδωλα τῆσ πρώτησ ἐκείνησ, ἣν παισί τε πρὸσ γονεῖσ ἡ φύσισ ἀδελφοῖσ τε πρὸσ ἀδελφοὺσ ἐμπεποίηκε, κἀκείνην ὁ μὴ σεβόμενοσ μηδὲ τιμῶν ἆρά τίνα πίστιν εὐνοίασ τοῖσ ἀλλοτρίοισ δίδωσιν; (Plutarch, De fraterno amore, section 3 1:4)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 3 1:4)

  • ἐπεὶ συνετηρήσατε τὰσ πρὸσ ἡμᾶσ συνθήκασ καὶ ἐνεμείνατε τῇ φιλίᾳ ἡμῶν καὶ οὐ προσεχωρήσατε τοῖσ ἐχθροῖσ ἡμῶν, ἠκούσαμεν καὶ ἐχάρημεν. (Septuagint, Liber Maccabees I 10:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 10:26)

  • ἔλαφοσ φιλίασ καὶ πῶλοσ σῶν χαρίτων ὁμιλείτω σοι. ἡ δὲ ἰδία ἡγείσθω σου καὶ συνέστω σοι ἐν παντὶ καιρῷ, ἐν γὰρ τῇ ταύτησ φιλίᾳ συμπεριφερόμενοσ πολλοστὸσ ἔσῃ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 5:19)

    (70인역 성경, 잠언 5:19)

  • μῖσοσ ἐγείρει νεῖκοσ, πάντασ δὲ τοὺσ μὴ φιλονεικοῦντασ καλύπτει φιλία. (Septuagint, Liber Proverbiorum 10:13)

    (70인역 성경, 잠언 10:13)

  • α χάρισ καὶ φιλία ἐλευθεροῖ, ἃσ τήρησον σεαυτῷ, ἵνα μὴ ἐπονείδιστοσ γένῃ, ἀλλὰ φύλαξον τὰσ ὁδούσ σου εὐσυναλλάκτωσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 25:11)

    (70인역 성경, 잠언 25:11)

  • καὶ ἐν φιλίᾳ αὐτῆσ τέρψισ ἀγαθὴ καὶ ἐν πόνοισ χειρῶν αὐτῆσ πλοῦτοσ ἀνεκλιπὴσ καὶ ἐν συγγυμνασίᾳ ὁμιλίασ αὐτῆσ φρόνησισ καὶ εὔκλεια ἐν κοινωνίᾳ λόγων αὐτῆσ, περιῄειν ζητῶν ὅπωσ λάβω αὐτὴν εἰσ ἐμαυτόν. (Septuagint, Liber Sapientiae 8:18)

    (70인역 성경, 지혜서 8:18)

유의어

  1. 사랑

  2. friendliness

  3. sexual love

  4. fondness for

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION