ἐκλύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐκλύω
ἐκλύσω
ἐξελύθην
ἐκλέλυμαι
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
λύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to loose, release, set free, from, to be set free, to get, set free, to release from
- to unloose, unstring, likely to let loose
- to put an end to
- to relax, enfeeble: - , to be faint, fail, give way
- to pay in full
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μάκαρ ὦ Πιερία, σέβεταί σ’ Εὐιόσ, ἥξει τε χορεύσων ἅμα βακχεύ‐ μασι, τόν τ’ ὠκυρόαν διαβὰσ Ἀξιὸν εἱλισ‐ σομένασ Μαινάδασ ἄξει, Λυδίαν πατέρα τε, τὸν τᾶσ εὐδαιμονίασ βροτοῖσ ὀλβοδόταν, τὸν ἔκλυον εὐίππον χώραν ὕδασιν καλλίστοισι λιπαίνειν. (Euripides, choral, epode3)
- Ἰλιόθεν δ’ ἔκλυόν τινοσ ἐν λιμέσιν Ναυπλίοισι βεβῶτοσ τᾶσ σᾶσ, ὦ Θέτιδοσ παῖ, κλεινᾶσ ἀσπίδοσ ἐν κύκλῳ τοιάδε σήματα, δείματα Φρύγια, τετύχθαι· (Euripides, choral, strophe 21)
- ὣσ οἱ μὲν δαίνυντο βοῶν κρέα, καὐχένασ ἵππων ἔκλυον ἱδρώοντασ, ἐπεὶ πολέμου ἐκόρεσθεν. (Aristophanes, Peace, Episode, dactyls13)
- ἔκλυον οὖσαν ἀθλίαν σε, τὸ δ’ ἐμὸν οὐ φαύλωσ φέρω. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees59)
- <ποτνίασ δ’ ἐμᾶσ,> ἔνθεν οἰκτρὸν ἀνεβόασεν, ὅμαδον ἔκλυον, ἄλυρον ἔλεγον, ὅτι ποτ’ ἔλακεν αἰάγμα σι στένουσα, Νύμφα τισ οἱᾶ Ναὶ̈σ ὄρεσι φυγάδα νόμον ἱεῖσα γοερόν, ὑπὸ δὲ πέτρινα γύαλα κλαγγαῖσι Πανὸσ ἀναβοᾷ γάμουσ. (Euripides, Helen, choral, antistrophe 12)
Synonyms
-
to loose
- ἐλευθερόω (to set free, loose or release from)
- ἀπαλλάσσω (to be set free or released from, get rid of)
- λῡ́ω (to set free, to release)
- ἐπιλύω (to loose, untie, to set free)
- ἀπαλλάσσω (to set free, release, deliver)
- ἀπολύω (to set free from, release or relieve from)
- ἀναλύω (to unloose, set free, release)
-
to put an end to
-
to relax
-
to pay in full
Derived
- ἀπολύω (to loose from, to set free from, release or relieve from)
- καταλύω (I destroy, I abolish, I do away with)
- παραλύω (to weaken, to cause sickness or illness)
- συλλύω (to help in loosing, to help to solve a difficulty or end a quarrel, to rest under the same roof)
- ὑπολύω (to loosen beneath or below, made, give way under him)